Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tāpat jaunākos vīriešus pamudini, lai tie būtu godprātīgi!
maingon man usab, agdaha ang mga lalaking batan-on sa pagpugong sa ilang kaugalingon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to pamāci un pamudini, un norāj visā stingrībā, lai neviens tevi nenicinātu!
isulti mo kining mga butanga; himoa ang pagpangmaymay ug ang pagpamadlong uban sa bug-os nga kagahum. ayaw itugot nga adunay magatamay kanimo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sludini vārdu, uzstājies laikā un nelaikā, pārliecini, pamudini, norāj visā pacietībā un pamācībā!
iwali ang pulong; may kahigayonan ka o wala, magmadasigon ka niini; himoa ang pagpamadlong, ang pagsaway, ug ang pagpanambag diha sa tumang pagkamapailubon ug sa pagpanudlo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bet kam kungi ir ticīgi, lai nenicina tos tāpēc, ka tie ir brāļi, bet vēl labāk lai tie kalpo, jo tie ir ticīgi un mīlējami, un labvēlības līdzdalībnieki. tu māci un pamudini!
sila nga adunay mga agalon nga magtotoo kinahanglan dili magmanginsayon kanila tungod lamang kay kini sila tuod mga igsoon man; hinonoa kinahanglan magalabi pa ka maayo ang ilang pag-alagad, sanglit sila nga magapahimulos sa ilang mga pag-alagad mga igsoon ra man ug mga hinigugma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bet tiem, kas tādi ir, mēs kunga jēzus kristus vārdā pavēlam un pamudinām tos, lai viņi, mierīgi strādādami, ēstu savu maizi.
karon ang maong mga tawo among ginasugo ug ginatambagan diha sa ginoong jesu-cristo, nga kinahanglan magbudlay sila nga malinawon ug sa ingon niana magakaon sila sa ilang kaugalingong pagkaon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: