Results for civiliedzīvotāju translation from Latvian to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Czech

Info

Latvian

civiliedzīvotāju aizsardzība

Czech

ochrana civilního obyvatelstva

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

civiliedzīvotāju aizsardzība bruņotos konfliktos

Czech

ochrana civilního obyvatelstva v ozbrojených konfliktech

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

operāciju īstenoja bez civiliedzīvotāju upuriem.

Czech

operace byla provedena bez jakýchkoli civilních obětí.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

civiliedzīvotāju spēju veidošana, īpaši vietējā līmenī,

Czech

budování civilních kapacit, zejména na nižší než celostátní úrovni,

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

- veicinātu dialogu starp civiliedzīvotāju organizāciju pārstāvjiem un kompetentajām komisijas ģenerāldirekcijām,

Czech

- pro podporu dialogu mezi zástupci organizované občanské společnosti a příslušných generálních ředitelství komise [13],

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Latvian

nodrošināt militāro tiesu piekritības nodošanu civiliedzīvotāju tiesām saskaņā ar konstitucionālo hartu.

Czech

zajistit hladký přechod od vojenského soudnictví k civilním soudům v souladu s Ústavní listinou.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

tas ir uzskatāms par jaunu 21. gadsimta apdraudējumu ar sekām civiliedzīvotāju, politikas un

Czech

to představuje pro dvacáté první století novou hrozbu

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

gandrīz katrā lielas intervences gadījumā efektīvai militārai darbībai sekoja haoss civiliedzīvotāju vidū.

Czech

téměř v případě všech větších zásahů následoval po úspěšné vojenské akci chaos v civilní oblasti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

ep locekļu delegācija arī veicināja informētību par civiliedzīvotāju stāvokli gazā pēc janvārī notikušajam kaujām.

Czech

delegace poslanců evropského parlamentu rovněž zvýšila povědomí o humanitární situaci v gaze po bojích, které zde proběhly v lednu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

ekonomikas instrumenti veicina atjaunošanu, un krīzes pārvarēšanas civilie pasākumi palīdz atjaunot civiliedzīvotāju veidotu valdību.

Czech

ekonomické nástroje umožňují obnovu a civilní řešení krizí napomáhají k opětovnému nastolení občanské vlády.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

turklāt parastie ieroči nokļuvuši arī civiliedzīvotāju mājokļos, kā rezultātā lībijas sabiedrībā personīgā īpašumā ir daudz parasto ieroču.

Czech

konvenční zbraně se rovněž dostaly mezi civilisty, což vedlo v libyjské společnosti k rozšířenému držení konvenčních zbraní v osobním vlastnictví.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

civiliedzīvotāju plašā iesaistīšanās tika samērota arī ar miera uzturēšanas spēku izmantošanu, lai mazinātu spriedzi dažos pasaules karstajos punktos.

Czech

pevný občanský závazek evropské unie rovněž doprovázelo rozmístění mírových sborů za účelem snížení napětí v některých světových ohniscích konfliktů.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

eufor un eufor personāls nav atbildīgs par nekādiem civiliedzīvotāju īpašuma vai valsts īpašuma bojājumiem vai zaudējumiem, kas ir saistīti ar darbībām eufor aizsardzībai.

Czech

eufor a pracovníci eufor neodpovídají za škodu na soukromém nebo veřejném majetku ani za jeho ztrátu vzniklou v důsledku činností souvisejících s ochranou eufor.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Latvian

tā nosodīja hezbollah spēku raidīto raķešu uzbrukumus izraēlai un nevainīgu civiliedzīvotāju nāvi, galvenokārt sieviešu un bērnu nāvi, ko izraisījuši izraēlas gaisa triecienuzbrukumi.

Czech

zároveň odsoudila raketové útoky hizballáhu proti izraeli a smrt nevinných civilistů, především žen a dětí, kterou způsobily izraelské letecké zásahy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

Ģd echo atbild par komisijasrīcību civiliedzīvotāju stāvokļa krī-žugadījumosunfinansēpasākumus,kuru mērķisirizglābtun saglabāt dzīvībasārkārtas gadījumos unveiktīstermiņarehabi-litācijas darbus.

Czech

za reakci komise na humanitárníkrize odpovídá gŘecho,kte-réfinancuječinnostisouvisejícísezáchranoua ochranouživo-ta během ohroženíakrátkodobou obnovu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

civiliedzīvotāju krīzes gadījumā būs pieejami 825ŠmiljoniŠeiro, kas piešķirti humānajai palīdzībai, lai palīdzētu miljoniem cilvēku, kurus skārušas cilvēku izraisītas krīzes vai dabas katastrofas.

Czech

pro případy humanitárních krizí bude 825 milionů eur vyčleněno na humanitární pomoc milionům lidí zasažených krizí způsobenou člověkem nebo přírodní katastrofou.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

kopā ar eiropas komisiju tā arī sāka sagatavošanas darbu, lai izveidotu sistēmu, kas nodrošina maksimālu sinerģiju starp pētniecības darbībām, kas saistītas ar aizsardzību un civiliedzīvotāju drošību.

Czech

společně s evropskou komisí rovněž začala připravovat rámec na dosažení maximální součinnosti mezi výzkumnými činnostmi v oblasti obrany a civilní bezpečnosti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

tās papildina pamatnostādnes un citas kopējās nostājas, kas es jau pieņemtas saistībā ar tādiem jautājumiem kā cilvēktiesības, spīdzināšana un civiliedzīvotāju aizsardzība [1].

Czech

tyto zásady doplňují zásady a další společné postoje, které již eu přijala ve vztahu k otázkám lidských práv, mučení a ochrany civilního obyvatelstva. [1]

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

10. atgādina, ka togo pašpasludinātajām varas iestādēm pilnībā jāuzņemas atbildība par visiem civiliedzīvotāju, it īpaši opozīcijas partiju pārstāvju, cilvēktiesību aktīvistu un žurnālistu fiziskās drošības apdraudējumiem;

Czech

10. připomíná, že samozvané orgány toga musí přijmout plnou odpovědnost za jakékoli útoky proti fyzické bezpečnosti civilistů, zejména představitelů opozičních politických stran, bojovníků za lidská práva a novinářů;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Latvian

g. tā kā kambodžas likumi nepieļauj civiliedzīvotāju kriminālvajāšanu kara tiesā, un starptautiskās tiesības to pieļauj tikai izņēmuma gadījumos, ja ir drošas garantijas, ka tiesa būs taisnīga;

Czech

g. vzhledem k tomu, že kambodžské právo zakazuje stíhání civilistů vojenskými soudy a mezinárodní právo umožňuje toto stíhání pouze za výjimečných okolností, pokud existují záruky, že soud bude spravedlivý,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK