Ask Google

Results for pašpārvadājumiem translation from Latvian to Estonian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Estonian

Info

Latvian

-par kravu komercpārvadājumiem un kravu pašpārvadājumiem,

Estonian

-rendi või tasu eest ja omal kulul veetavate kaupade kohta,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

2. Dalībvalstis 1. punkta noteikumus var neattiecināt uz pašpārvadājumiem, ko veic ar transportlīdzekļiem, kuru maksimālā pieļaujamā pilna masa pārsniedz 6 tonnas.

Estonian

2. Liikmesriigid võivad lõike 1 sätetest välja jätta omal kulul üle 6tonnise registrimassiga sõidukitega teostatavad veod.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

(5) tā kā visiem neregulārajiem pārvadājumiem, speciāliem regulāriem pārvadājumiem un visiem pašpārvadājumiem būtu jāpiemēro tirgus pieejamības sistēma bez atļaujām;

Estonian

(5) kõigi juhuvedude, regulaarsete erivedude ja omal kulul toimuvate vedude jaoks tuleks ette näha turulepääsusüsteem, kus ei nähta ette loanõuet;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

tā kā visus Regulā (EEK) Nr. 3118/93 izklāstītos kabotāžas pārvadājumu atļauju izsniegšanas un lietošanas noteikumus piemēro kabotāžas pašpārvadājumiem ar autotransportu;

Estonian

kõiki määrusega (EMÜ) 3118/93 ettenähtud kabotaažilubade väljaandmise ja kasutamise tingimusi kohaldatakse omal kulul tehtava maantee-kabotaažveo suhtes;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

pašpārvadājumi

Estonian

oma kulul toimuv vedu

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

“Direktīvas noteikumi ir piemērojami vienīgi pašpārvadājumu transportam.”

Estonian

„Nimetatud direktiivi sätteid kohaldatakse ainult omal kulul toimuva transpordi suhtes.”

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

(3) Tā kā minētās regulas 13. panta 1. punkts nosaka, ka pašpārvadājumu veikšanai jābūt pakļautai sertifikātu sistēmai.

Estonian

(3) nimetatud määruse artikli 13 lõikega 1 nähakse ette, et omal kulul toimuva transpordi puhul kohaldatakse sertifikaatide süsteemi;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

1. Sertifikāti Regulas (EEK) Nr. 684/92 2. panta 4. punktā definēto pašpārvadājumu veikšanai atbilst paraugam šīs regulas V pielikumā.

Estonian

1. Määruse (EMÜ) nr 684/92 artikli 2 punktis 4 määratletud omal kulul toimuva veo sertifikaat peab vastama käesoleva määruse V lisas toodud näidisele.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

1. Atbilstīgi 2. punktā minētajiem nosacījumiem dalībvalstis liberalizē pielikumā uzskaitītos starptautisko kravu komercpārvadājumus vai pašpārvadājumus ar autotransportu, ja šādi pārvadājumi tiek veikti no tām vai uz tām, vai tranzītā caur tām.

Estonian

1. Lõikes 2 sätestatud tingimustel liberaliseerivad liikmesriigid lisas loetletud rendi või tasu eest ja omal kulul tehtava rahvusvahelise autoveo liigid, kui vedu toimub nende territooriumile või territooriumilt või nende territooriumi kaudu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Uzņēmumi, kas dalībvalstī, kurā tie veic uzņēmējdarbību, saskaņā ar šīs dalībvalsts tiesību aktiem ir tiesīgi veikt pašpārvadājumus ar autotransportu, ir tiesīgi saņemt kabotāžas pārvadājumu atļaujas, kas minētas Regulas (EEK) Nr. 3118/93 2. pantā, ar tādiem pašiem noteikumiem, kā uzņēmumi, kas veic komercpārvadājumus ar autotransportu.

Estonian

Ettevõtjatel, kellel on asukohaliikmesriigi õigusaktide kohaselt antud õigus teha selles liikmesriigis omal kulul autovedu, on õigus saada määruse (EMÜ) 3118/93 artiklis 2 nimetatud kabotaažiluba samadel tingimustel kui ettevõtjatel, kes teevad autovedu rendi või tasu eest.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

(3) tā kā jauna jaudas pārpalikuma veidošanās efektīvi jākontrolē visās iekšējo ūdensceļu pārvadājumu tirgus nozarēs; tā kā tāpēc ir svarīgi, lai paredzamie pasākumi būtu vispārīgi piemērojami un attiektos uz visiem kravas kuģiem un stūmējkuģiem; tā kā šos pasākumus nevajadzētu attiecināt uz kuģiem, kuri darbojas tikai slēgtos valsts vai starptautiskos tirgos, nekādi nepiedaloties jaudas pārpalikuma veidošanā savienoto iekšējo ūdensceļu tīklā, un būtu jāparedz iespēja šos pasākumus neattiecināt arī uz kuģiem, kuri nepiedalās jaudas pārpalikuma veidošanā sakarā ar to, ka to pilnā kravnesība ir mazāka par 450 tonnām; tā kā turpretī privātās flotes, kas sniedz pašpārvadājumu pakalpojumus, nevar izslēgt no šo pasākumu jomas sakarā ar to ietekmi uz pārvadājumu tirgiem;

Estonian

(3) uue ülemahutavuse tekkimine tuleb kõikides siseveetranspordi harudes tõhusa kontrolli all hoida; seetõttu on tähtis, et vastuvõetavad meetmed oleksid üldkohaldatavad ja hõlmaksid kõiki kaubalaevu ja tõukurpuksiire; nende meetmete kohaldamisel tuleks teha erand laevadele, mis seetõttu, et nad tegutsevad üksnes suletud siseriiklikel või rahvusvahelistel turgudel, ei põhjusta ühelgi viisil ülemahutavust üksteisega ühenduses olevate siseveeteede võrgus, ning tuleks ette näha erandi tegemise võimalus laevadele, mis seetõttu, et nende täielik kandevõime on alla 450 tonni, samuti ei põhjusta nimetatud ülemahutavust; omal kulul vedusid tegevaid eralaevastikke ei saa seevastu käesoleva määruse reguleerimisalast välja jätta nende mõju tõttu transporditurgudel;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

a) tirgus organizāciju kravu autopārvadājumiem, ko veic kā komercpārvadājumus vai pašpārvadājumus, un jo īpaši piekļuvi tirgum un kvotu ierobežojumiem ceļu jaudām;

Estonian

a) rendi või tasu eest ja omal kulul toimuva kaupade autoveo turu korraldust, eelkõige turulepääsu ning eriti maanteede läbilaskevõimest tulenevaid piiranguid;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Uzņēmējas dalībvalsts iestādes uzskata kabotāžas pārvadājumu atļaujas par pietiekamu apliecinājumu tam, ka uzņēmums, kam šāda atļauja izsniegta, ir tiesīgs veikt pašpārvadājumus ar autotransportu, kā noteikts Pirmās direktīvas pielikuma 4. punktā.

Estonian

Vastuvõtva liikmesriigi asutused peavad lugema kabotaažiluba piisavaks tõendiks selle kohta, et ettevõtjal on õigus teha omal kulul autovedu, nagu on määratletud esimese direktiivi lisa punktis 4.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

a) naftas un gāzes kravām, lejamkravām un sausajām bērtajām kravām, speciālām smagām un nedalāmām kravām, konteinerpārvadājumiem, pārvadājumiem ostu robežās, visa veida pašpārvadājumiem un visu veidu transporta pakalpojumiem, kas vairs neietilpst fraktēšanas sistēmā pēc rotācijas principa,

Estonian

a) nafta ja gaasi, vedellasti ja puistlasti, eriveoste, nagu raske ja jagamatu last, konteinervedude, sadamasiseste vedude, mis tahes enda kulul vedude ja mis tahes veoolude suhtes, mis enam ei kuulu prahtimise rotatsioonisüsteemi alla;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

i) pārvadājumu veids, proti, vai darbība ir starptautiska, vai iekšzemes, pasažieru vai kravas, pašpārvadājumi vai komercpārvadājumi;

Estonian

i) veo liik, st piiriülene või riigisisene vedu, kauba-või reisijatevedu, omal kulul või rendi või tasu eest korraldatav vedu;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Pašpārvadājumi ir tādi pārvadājumi, ko fiziska vai juridiska persona veic nekomerciālos un bezpeļņas nolūkos, ar nosacījumu, ka:

Estonian

Omal kulul toimuvad veod on veod, mida teevad füüsilised või juriidilised isikud mittekaubanduslikel ja mittetulunduslikel eesmärkidel, tingimusel et:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Līdz RENOVE spriedumu pieņemšanai Komisija uzskatīja, ka atbrīvojums attiecas uz visām transporta nozarēm. "RENOVE" 2002. gada 26. septembra (C-351/980 [12] un 2003. gada 13. februāra (C-409/00) spriedumos par autotransportu [13] Tiesa lēma, ka atbrīvojumu no de minimis noteikuma nevar piemērot nekomerciālajiem pārvadājumiem — pretēji Komisijas pieejai, ka atbalsts kravas automobiļu iegādei ir uzskatāms par nesaderīgu, nenodalot dažādas transporta darbību formas. Tādējādi tiek nodalīti divu kategoriju uzņēmumi. No vienas puses, uzņēmumi, kuru pamatdarbība ir pārvadājumi, nevar izmantot atbalsta shēmas ar specifiskiem (reģionāliem, vides aizsardzības, MVU u.c.) mērķiem, un tiem ir jāsaņem Komisijas atļauja pat tad, ja summa ir mazāka par noteikto limitu. No otras puses, uzņēmumi, kas neietilpst attiecīgajā nozarē kā tādā, bet kas tomēr veic pašpārvadājumus [14], var izmantot de minimis regulu bez ierobežojumiem un Komisijas iepriekšējas atļaujas.

Estonian

Kuni "RENOVE" otsusteni oli komisjon hinnanud, et vabastus kehtib kõikide transpordisektorite kohta. Oma 26. septembri 2002. aasta (C-351/98) [12] ja 13. veebruari 2003. aasta (C-409/00) "RENOVE" otsustes maanteetranspordi kohta [13] määraski kohus, et vähese tähtsusega abi reeglist vabastust ei või kohaldada mitteprofessionaalsetele transpordifirmadele, ja seda, vastupidiselt komisjoni lähenemisviisile, kes pidi kuulutama kokkusobimatuks veoautode omandamiseks antud abi, eristamata erinevate transporditegevuse korraldusvormide vahel. Seega toimub eristav käsitlemine kahte liiki ettevõtete vahel. Ühelt poolt saavad ettevõtted, kelle põhitegevuseks on transport, abi ainult selgelt määratletud eesmärkidega abisüsteemidest (regionaalabi, keskkonnaabi, VKE jne), ja milleks on vajalik komisjoni heakskiit isegi ülemmäärast väiksemate summade puhul. Seevastu teised ettevõtted, mis ei kuulu sellesse sektorisse stricto sensu, kuid praktiseerivad siiski oma transporditegevust [14], saavad kasutada vähese tähtsusega abi määrust ilma piiranguteta ja ilma komisjoni eelneva loata.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latvian

[14] Šajās lietās Tiesa apstiprināja, ka, lai gan pašpārvadājumu nozare neietilpst pārvadājumu nozarē, ko paredz de minimis atbalsta noteikumos, šī nozare atrodas tiešas konkurences attiecībās ar komerciālajiem pārvadājumiem tāda atbalsta gadījumā, kas pārsniedz de minimis atbalsta limitu. Tomēr Tiesa attiecīgi secināja, ka "Komisija nevar atteikties piemērot de minimis noteikumu atbalstiem, kas piešķirti to nozaru uzņēmumiem, ko dažādi spēkā esoši dokumenti neizslēdz no šā noteikuma piemērošanas jomas".

Estonian

[14] Nendes kohtuasjades kinnitas kohus, et kuigi omal kulul toimuva transpordi sektor ei kuulu vähese tähtsusega abi määruses vaadeldavasse veondusesse, jääb see sektor otsesesse konkurentsi professionaalse transpordisektoriga vähese tähtsusega abi künnist ületava abi puhul. Kuid kohus täheldas siiski, et "komisjon ei või keelduda vähese tähtsusega abi reegli kohaldamisest nendele ettevõtetele antava abi suhtes, mis kuuluvad sektoritesse, mis ei ole selle reegli kohaldamisalast välja jäetud erinevate kohaldatavate tekstidega".

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latvian

1. Šo regulu piemēro kravas kuģiem un stūmējkuģiem, kuri sniedz pašpārvadājumu vai komercpārvadājumu pakalpojumus un kuri ir reģistrēti kādā dalībvalstī, vai, ja nav reģistrēti, kuru operators ir uzņēmums, kas veic uzņēmējdarbību dalībvalstī.

Estonian

1. Käesolevat määrust kohaldatakse kaubalaevade ja tõukurpuksiiride suhtes, mis pakuvad veoteenuseid omal kulul või rendi või tasu eest ja mis on registreeritud mõnes liikmesriigis või mida kasutab mõnes liikmesriigis asutatud ettevõtja, juhul kui neid ei ole registreeritud.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

4. Katram uzņēmumam, kas dalībvalstī, kurā tas veic uzņēmējdarbību, ir tiesīgs saskaņā ar šīs dalībvalsts tiesību aktiem veikt kravas pašpārvadājumus ar autotransportu, ir atļauts veikt kabotāžas pašpārvadājumus, kā noteikts Pirmās direktīvas pielikuma 4. punktā.

Estonian

4. Ettevõtjal, kellele on asukohaliikmesriigi õigusaktide kohaselt antud õigus osutada selles liikmesriigis omal kulul autoveoteenust, on lubatud teha omal kulul kabotaažvedu, nagu on määratletud esimeses direktiivi lisa punktis 4.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK