Ask Google

Results for kinematogrāfiskajā translation from Latvian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

German

Info

Latvian

Padome pieņēma secinājumus par Eiropas kinematogrāfisko mantojumu, tostarp digitālā laikmeta pārbaudījumiem, sk.

German

Der Rat nahm Schlussfolgerungen zum europäischen Filmerbe unter Berücksichtigung der Heraus­forderungen des digitalen Zeitalters (Dok.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Secinājumos dalībvalstis aicinātas nodrošināt, lai filmas, kuras saņēmušas publisku līdzekļu atbalstu, tiktu nodotas glabāšanā kinematogrāfiskā mantojuma saglabāšanas iestādē, kurai būtu tiesības tās izrādīt izglītības un kultūras vajadzībām.

German

Die Mitgliedstaaten werden in den Schlussfolgerungen aufgefordert, dafür zu sorgen, dass Filme, die mit öffentlichen Mitteln unterstützt wurden, bei einer mit der Erhaltung des Filmerbes betrauten Institution hinterlegt werden, die dazu berechtigt sein sollte, diese Filme zu didaktischen und kulturellen Zwecken zu zeigen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Atbalsta Eiropas Komisijas ieteikumu par kinematogrāfisko mantojumu

German

Teilnahme der Schweiz an der Europäischen Umweltagentur

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Atbalsta Eiropas Komisijas ieteikumu par kinematogrāfisko mantojumu

German

Tilgung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Eiropas kinematogrāfiskais mantojums, tostarp digitālā laikmeta pārbaudījumi

German

Das europäische Filmerbe unter Berücksichtigung der Herausforderungen des digitalen Zeitalters

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Eiropas kinematogrāfiskais mantojums, tostarp digitālā laikmeta pārbaudījumi

German

Das europäische Filmerbe unter Berücksichtigung der Herausforderungen des digitalen Zeit­alters

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Šīs iniciatīvas mērķis ir atbalstīt pasākumus, lai vairotu iedzīvotāju, īpaši jauniešu, zināšanas un izpratni par trešo valstu kinematogrāfiskajiem un audiovizuālajiem darbiem (un līdzīgus pasākumus trešās valstīs).

German

Mit dieser Initiative werden Bildungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen in Bezug auf Filmwerke und audiovisuelle Werke von Drittländern, insbesondere für junge Menschen, gefördert.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes ieteikumam par kinematogrāfisko mantojumu un ar to saistīto rūpniecisko darbību konkurētspēju

German

Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Tajā aplūkoti atsevišķi specifiski audiovizuālo darbu izmantošanas veidi, piemēram, kinematogrāfiskā mantojuma iestāžu īstenotās sabiedriskās politikas nolūkiem un piekļuves nodrošināšanai kultūras resursiem personām ar īpašām vajadzībām.

German

Schließlich geht es um bestimmte Sondernutzungen audiovisueller Werke, beispielsweise den öffentlichen Auftrag von Einrichtungen zum Erhalt und zum Schutz des Filmerbes und den Zugang von Menschen mit Behinderungen zu kulturellem Material.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Jaunajā paziņojumā par kinematogrāfiju arī uzsvērts, cik būtiski ir kinematogrāfiskā mantojuma mērķus saistīt ar Eiropas filmu apkopošanu, glabāšanu un pieejamību.

German

In der neuen Mitteilung zur Filmwirtschaft wird auch die Bedeutung des Filmerbes herausgestellt; so sollten europäische Filme gesammelt, erhalten und künftigen Generationen zugänglich gemacht werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Kā Komisija norādīja ziņojumā par Kopienas kinematogrāfisko un audiovizuālu darbu autorības jautājumiem60:

German

In ihrem Bericht zur Frage der Urheberschaft von Filmwerken oder audiovisuellen Werken in der Gemeinschaft stellte die Kommission fest60:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

sekmēt kinematogrāfisko darbu izplatītājus investēt citu Eiropas valstu filmu atbilstošā rediģēšanā un popularizēšanā.

German

Die Verleihfirmen sollen angemessen in die Kosten für Edition und Promotion nicht-nationaler europäischer Filme investieren.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Minētā panta 7. punkts balstās uz spēkā esošo 2. pantu, kurā noteikta kinematogrāfisku vai audiovizuālu darbu aizsardzības termiņa aprēķināšana.

German

Artikel 1 Absatz 7 orientiert sich am bestehenden Artikel 2, in dem ein Verfahren für die Berechnung der Schutzdauer für Filmwerke und audiovisuelle Werke beschrieben ist.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

neeksponētas filmas, kasetes un diski izmantošanai fotogrāfiskiem un kinematogrāfiskiem mērķiem.

German

unbelichtete Filme und Disketten für fotografische oder kinematografische Verwendung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

izveidot atbalsta sistēmu Eiropas kinematogrāfisko darbu reklāmas materiālu izveidei (ieskaitot subtitrētu kopiju, starptautisku ieskaņojumu- mūzika, efekti un reklāmas materiāls).

German

Einrichtung eines Fördersystems für die Erstellung eines Promotionkoffers (der eine untertitelte Kopie, eine internationale Tonspur – Musik und Spezialeffekte – und Promotionmaterial enthält) für europäische kinematografische Werke.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

mudināt kinematogrāfisko darbu izplatītājus investēt kopražošanā, Eiropas citu valstu filmu iegūšanā un popularizēšanā.

German

Die Filmverleihfirmen sollen in die Koproduktion, den Erwerb und die Promotion nicht-nationaler europäischer Filme investieren.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

g attiecībā uz kinematogrāfiskiem un audiovizuāliem darbiem — kurā atrodas darbu producentu galvenā mītne vai pastāvīgā dzīvesvieta; vai,

German

g im Falle von Film- und audiovisuellen Werken die Produzenten der Werke ihren Hauptsitz oder ihren gewöhnlichen Wohnsitz haben oder

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

(d) veicināt darbības, kas popularizē Eiropas kinematogrāfisko un audiovizuālo mantojumu.

German

(cc) Unterstützung von Promotionaktionen für das europäische kinematografische und audiovisuelle Erbe.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

sekmēt jaunradi audiovizuālajā nozarē, kā arī Eiropas kinematogrāfiskā un audiovizuālā mantojuma kultūras vērtību;

German

Förderung des kreativen Prozesses im europäischen AV-Sektor sowie des kulturellen Wertes des europäischen kinematografischen und audiovisuellen Erbes;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

i) Eiropas kinematogrāfiskā un audiovizuālā mantojuma ievērošana ierosinātajos pasākumos;

German

i. Berücksichtigung der kulturellen Bedeutung des europäischen kinematografischen und audiovisuellen Erbes im Rahmen der vorgeschlagenen Maßnahmen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK