Ask Google

Results for salīdzināmāki translation from Latvian to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Spanish

Info

Latvian

Lai gūtu skaidru priekšstatu par situāciju, vajadzīgi salīdzināmāki avoti par šīm darbībām.

Spanish

Para tener una imagen clara de la situación, se necesitan más fuentes comparables sobre dichas actividades.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Latvian

Šādu horizontālu apvienošanu pārsvarā veic, sagrupējot datus par salīdzināmāko LOA klašu kuģiem un neatkarīgi no dominējošajām zvejas metodēm, lai vajadzības gadījumā nošķirtu atšķirīgus izmantojuma modeļus.

Spanish

Esta agrupación horizontal se efectuará esencialmente fusionando las categorías de eslora de los buques adyacentes, independientemente de las técnicas de pesca predominantes, cuando ello resulte necesario para distinguir los distintos modelos de explotación.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Tāpēc tagad var uzskatīt, ka vidējās cenas līdz izkraušanai (t. i., importa cenas, kurās iekļautas importēšanas izmaksas, ievedmuitas maksājumi un attiecīgā gadījumā antidempinga maksājumi) ādas apaviem no ĶTR un Vjetnamas, no vienas puses, un no citām valstīm, no otras puses, ir salīdzināmākas.

Spanish

Por tanto, puede considerarse que los precios puestos en destino medios (es decir, los precios de importación, incluidos costes de importación, aranceles y, si procede, derechos antidumping) del calzado de cuero de la República Popular de China y Vietnam, por un lado, y de otros países, por otro, están ahora a niveles más comparables.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Vairākas ieinteresētās personas uzsvēra, ka darbaspēka izmaksas Brazīlijā ir augstākas nekā Ķīnā un Vjetnamā un ka Indija, Indonēzija vai Taizeme, kur darbaspēka izmaksas ir salīdzināmākas, būtu piemērotākas analogās valstis.

Spanish

Varias partes interesadas destacaron que los costes de mano de obra en Brasil son mayores que en la República Popular China y Vietnam, y que la India, Indonesia o Tailandia, cuyos costes de mano de obra son más comparables, serían más idóneos como países análogos.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

(2) Ir lietderīgi pārskatīt un konsolidēt noteikumus, kuri attiecas uz grāmatvedības datiem, lai padarītu datus salīdzināmākus un pielāgotu tos kopējās lauksaimniecības politikas attīstības vajadzībām.

Spanish

(2) Es conveniente revisar y consolidar las disposiciones relativas a los datos contables para incrementar la comparabilidad de dichos datos y adaptarlos a las nuevas necesidades de la política agrícola común.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Latvian

3) tā kā pētījumā ir uzsvērta ticamākas un salīdzināmākas statistikas vajadzība ES līmenī;

Spanish

3) Considerando que el estudio hace hincapié en la necesidad de disponer de estadísticas más fiables y comparables en el ámbito de la UE;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Latvian

3.47. Kopienas tiesību akti nacionālā kopienākuma [43] saskaņošanas jomā prasa īpašas pūles, lai uzlabotu dalībvalstu NKI apkopošanas praksi un izplatītu labāko pieredzi šajā jomā. Tie arī paredz veikt pasākumus, lai padarītu NKI datus salīdzināmākus, uzticamākus un pilnīgākus. Palāta pārbaudīja, cik lielā mērā statistikas birojos bija izveidotas un kā īstenotas pārraudzības un kontroles sistēmas nacionālo kontu apkopošanai septiņās dalībvalstīs [44]. _BAR_ _BAR_

Spanish

[29] Las Direcciones Generales de Informática, Educación y Cultura, Ayuda Humanitaria, la Oficina de Cooperación EuropeAid y la Oficina Europea de Selección de Personal.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Latvian

Komisija sadarbībā ar dalībvalstīm izskata pārskatu aktualizētās metodoloģiskās un tehniskās problēmas, lai rastu risinājumus, kuri dara statistikas datus pēc iespējas atbilstīgākus un salīdzināmākus.

Spanish

La Comisión examinará , en colaboración con los Estados miembros , los problemas de carácter metodológico y técnico planteados por las encuestas estadísticas , con el fin de encontrar soluciones para que los datos sean lo más coherentes y comparables posible .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Latvian

Pasākumus, lai padarītu NKI datus salīdzināmākus, ticamākus un pilnīgākus, pieņem saskaņā ar procedūru, kas minēta 4. panta 2. punktā.

Spanish

Las medidas para que los datos sobre RNB sean más comparables, fiables y exhaustivos deberán adoptarse de conformidad con el procedimiento a que hace referencia el apartado 2 del artículo 4.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Latvian

Vajadzības gadījumā tā ierosina Komisijai pasākumus, kā datus par NKPtc padarīt salīdzināmākus un reprezentatīvākus.

Spanish

En caso necesario, sugerirá a la Comisión medidas para incrementar la comparabilidad y representatividad de los PNBpm. TÍTULO IV

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Latvian

Vajadzības gadījumā tā ierosina Komisijai pasākumus, lai padarītu datus par NKI salīdzināmākus un ticamākus.

Spanish

En caso necesario, sugerirá a la Comisión medidas para que los datos de la RNB sean más comparables y más fiables.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Latvian

tā kā tagad ir radusies izdevība izmantot lauku saimniecību grāmatvedības datu tīkla 10 gadu pieredzi, lai pārskatītu noteikumus, kuri attiecas uz saimniecību apgrozījuma pārskatiem, nolūkā padarīt grāmatvedības datus salīdzināmākus un pielāgot tos kopējās lauksaimniecības politikas attīstības vajadzībām;

Spanish

Considerando que , después de diez años de funcionamiento de la red de información contable agrícola , es oportuno aprovechar las experiencias adquiridas para modificar las disposiciones relativas a la finca de explotación , a fin de reforzar la comparabilidad de los datos contables , por una parte , y conseguir que éstos se adapten a la evolución de las necesidades de la política agrícola común , por otra parte ;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Latvian

Lai nodrošinātu pēc iespējas salīdzināmākus datus, tāpat kā iepriekšējos ESPAD pētījumos arī šoreiz aptaujā tika izmantota standarta metode un kopēja anketa.

Spanish

Al principio del cuestionario se realiza un número reducido de preguntas con respecto al consumo de cigarrillos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Pateicoties salīdzināmākiem un atbilstošiem datiem, tā patiešām spēs nodrošināt labāku ekonomisko pārvaldību gan Kopienas līmenī, gan valstu līmenī.

Spanish

Gracias a datos más comparables y adecuados, se puede llegar a una mejor gobernanza económica, tanto en el ámbito comunitario como en el nacional.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Turpinās darbs pie sistēmas metodoloģijas, lai varētu iegūt salīdzināmākus un precīzākus secinājumus.

Spanish

Los mejores resultados se han producido en los aspectos de eficacia e impacto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

Šī vecuma grupa labāk pārzina svešvalodas, un iedzīvotājiem šajā vecumā ir arī mazāk ģimenes pienākumu. Lielāka mobilitāte ir saistīta arī ar arvien atvērtākām robežām un salīdzināmākām izglītības sistēmām.

Spanish

También se centrará en crear oportunidades para los alumnos atípicos y facilitar el acceso para los grupos desfavorecidos, lo que incluye una financiación adecuada.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK