From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jis išsiuntė pirma savęs pasiuntinius. tie užėjo į vieną samariečių kaimą, kad paruoštų vietą jam apsistoti.
便 打 發 使 者 在 他 前 頭 走 . 他 們 到 了 撒 瑪 利 亞 的 一 個 村 莊 、 要 為 他 豫 備
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tačiau kiekviena tauta pasidarė savo dievus ir pasistatė juos samariečių aukštumų namuose, kiekviena tauta tame mieste, kur ji gyveno.
然 而 各 族 之 人 在 所 住 的 城 裡 、 各 為 自 己 製 造 神 像 、 安 置 在 撒 瑪 利 亞 人 所 造 有 邱 壇 的 殿 中
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Šiuos dvylika jėzus išsiuntė, įsakydamas jiems: “nepasukite keliu pas pagonis ir neužeikite į samariečių miestą,
耶 穌 差 這 十 二 個 人 去 、 吩 咐 他 們 說 、 外 邦 人 的 路 、 你 們 不 要 走 . 撒 瑪 利 亞 人 的 城 、 你 們 不 要 進
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daug samariečių iš ano miesto įtikėjo jėzų dėl moters žodžių: “jis man pasakė viską, ką esu padariusi”.
那 城 裡 有 好 些 撒 瑪 利 亞 人 信 了 耶 穌 、 因 為 那 婦 人 作 見 證 說 、 他 將 我 素 來 所 行 的 一 切 事 、 都 給 我 說 出 來 了
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: