Results for mano paskyroje išsaugoti dabar... translation from Lithuanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

mano paskyroje išsaugoti dabartinę versiją

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

išsaugoti dabartinę teisinę sistemą;

English

to maintain the current legal framework

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

išsaugoti dabartinę@ action: button rename session

English

save current

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

išsaugoti dabartinę sesiją kitam prisijungimuiputs the system on standby

English

save current session for next login

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

jeigu norime išsaugoti dabartinę padėtį, gairių galiojimą reikia pratęsti.

English

prolongation of the guidelines to maintain the status quo is necessary.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

išsaugoti dabartinį šabloną

English

save current template

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

kadangi pakanka išsaugoti dabartinę padėtį, nacionaliniu lygmeniu atkūrimo užduotis neformuluojama.

English

as it is sufficient to maintain the current situation, no restoration goal has been set at national level.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

4.3 pasiūlyme nurodytas paslėptos reklamos apibrėžimas yra labai panašus į dabartinę versiją.

English

4.3 the proposal's definition of surreptitious advertising is very similar to the current version.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

be to, tai padės išsaugoti dabartinę didelę maisto, vietos tradicijų ir amatų įvairovę.

English

this will also contribute to safeguarding the present rich diversity of foods, local traditions and crafts.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

paspauskite šį mygtuką, jeigu pageidaujate išsaugoti dabartinę spalvų sąranką kaip spalvų schemą. jūsų paprašys nurodyti vardą.

English

press this button to cancel the creation of the image markup. no action will be performed.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Lithuanian

mano paskyra

English

view and edit your personal information below

Last Update: 2022-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

pakanka išsaugoti dabartinę padėtį; nenustatyta, kad nacionaliniu lygmeniu šių paukščių išsaugojimo būklė šioje teritorijoje būtų labai nepalanki.

English

it is sufficient to maintain the current situation; the likely cause of the extremely poor national conservation status is not to be found in this area.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

jo tikslas yra išsaugoti dabartinius pasaulio išteklius ateinančioms kartoms.

English

its objective is to preserve the resources in the world today for future generations.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

kitas būdas būtų išsaugoti dabartinį užimtumo lygį ekonominio veiksmingumo sąskaita.

English

another approach would be to keep current levels of employment at the price of economic inefficiencies.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

ar jūs esate už didesnį savarankiškumą, ar jums labiau patiktų išsaugoti dabartinę sistemą, kuris yra gremėzdiška ir dažnai blogai pritaikytą situacijoms vietose?

English

are you in favour of greater autonomy or would you prefer to keep to the present system, which is cumbersome and often ill-suited to local situations?

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

Šiuo pasiūlymu siekiama pasirūpinti baltijos jūros žuvų ištekliais ir juos išsaugoti dabartinei ir būsimoms kartoms.

English

this proposal takes care of the baltic sea fish stocks to preserve them for the benefit of current and future generations.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

taip, importuoti mano paskyros informaciją iš

English

yes, import my account details from

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

laikydamosi bendrų taisyklių, valstybės narės turi turėti teisę išsaugoti dabartines savo vidaus rinkliavų taikymo sistemas.

English

while respecting the common rules, the member states must be allowed to keep their current systems for levying charges.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

es tarptautinių investicijų politika, įskaitant jav atžvilgiu, siekiama išsaugoti dabartinės sistemos privalumus ir drauge apsaugoti tarptautinius investuotojus.

English

the eu's international investment policy, including its policy with the us, seeks to retain the value of the current system for protecting international investors.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

buvo pažymėta, kad jav administracija neseniai nusprendė išsaugoti dabartines antidempingo priemones importuojamam kalio permanganatui, kurio kilmės šalis – kinija.

English

it was noted that the us administration recently decided to maintain their existing anti-dumping measures against imports of potassium permanganate originating in china.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

kalbant apie naujų europos priežiūros institucijų buvimo vietą, siūloma išsaugoti dabartines esamų europos priežiūros institucijų komitetų buveines, nes tai leis greitai ir veiksmingai pereiti prie naujos tvarkos.

English

as for the location of the new esas, it is proposed to maintain the present place of residence of the existing european committees of supervisors, as this allows for a fast and effective transition to the new regime.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,045,595,845 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK