Ask Google

Results for vadovaujančiajai translation from Lithuanian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

French

Info

Lithuanian

visas paramos gavėjų vadovaujančiajai institucijai deklaruotas tinkamas finansuoti išlaidas.

French

les dépenses totales éligibles déclarées par les bénéficiaires à l'autorité de gestion.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Jis padeda vadovaujančiajai institucijai ir priežiūros komitetui atlikti savo atitinkamas pareigas.

French

Il assiste l’autorité de gestion et le comité de suivi dans l’exercice de leurs tâches respectives.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Be to, Komisija moko ir konsultuoja už struktūrinių fondų programas atsakingas vadovaujančiąsias institucijas.

French

La Commission propose également des services de conseil et de formation aux autorités responsables de la gestion des programmes des fonds structurels.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Danijos jūrų direkcijai tenka vadovaujančiojo partnerio vaidmuo.

French

Le chef de file du projet est l’Autorité maritime danoise.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Ją iš esmės teikia URBACT sekretoriatas, kurį tai atlikti įgaliojo programos vadovaujančioji institucija.

French

Elle est confiée essentiellement au secrétariat d’URBACT par l’autorité de gestion du programme.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Taip pat vyksta vadovaujančiojo personalo įdarbinimas.

French

Le recrutement du personnel d’encadrement est, lui aussi, toujours en cours.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Už projektų atranką ir valdymą yra atsakingos valstybių narių vadovaujančiosios institucijos.

French

Les autorités de gestion nationales sélectionnent les projets et en assurent la gestion.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Vadovaujančioji institucija

French

Autorité de gestion

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

Vadovaujančioji organizacija

French

Organisation chef de file

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

pareiškė norą glaudžiai bendradarbiauti su vadovaujančiosiomis institucijomis ir Komisijos tarnybomis ir

French

qui ont manifesté leur intérêt pour une étroite collaboration avec les autorités de gestion et les services de la Commission, et

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

Šį darbą pagal pasidalijamojo valdymo ir subsidiarumo principus organizuoja kiekvienos šalies ir (arba) regiono vadovaujančiosios institucijos.

French

Ce travail est organisé par les «autorités de gestion» dans chaque pays et/ou région, selon le principe de gestion partagée et de subsidiarité.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

11.1 Pagrindinis Komisijos ir valstybių narių vadovaujančiųjų institucijų darbotvarkės prioritetas turi būti procedūrų paprastinimas.

French

11.1 La simplification des procédures doit figurer au premier rang des préoccupations des autorités de gestion tant de la Commission que des États membres.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

2000–2006 m. programų baigimo etapu vadovaujančiosioms institucijoms nekelta jokių ypatingų reikalavimų arba lūkesčių.

French

Aucune modification particulière n’est à signaler dans les exigences ou les attentes vis-à-vis des autorités de gestion, puisque les programmes relevant de la période 2000‑2006 sont entrés dans la phase de clôture.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

Be to, reikėtų nustatyti glaudesnes prioritetinių sričių koordinatorių ir ES programų vadovaujančiųjų institucijų sąsajas.

French

Il convient en outre d’établir un lien plus clair avec les coordonnateurs des domaines prioritaires et les autorités de gestion des programmes de l’UE.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

Didžiausias šio varianto privalumas – jokių naujų reikalavimų vadovaujančiosioms institucijoms.

French

Le principal avantage de cette option réside dans le fait qu’elle n’impose aucune nouvelle contrainte aux autorités de gestion.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

Komisija atlieka ex post vertinimus glaudžiai bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis ir vadovaujančiosiomis institucijomis.

French

La Commission effectue des évaluations ex post en coopération étroite avec les États membres et les autorités de gestion.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

Komisija mano, kad dabartiniu programavimo laikotarpiu vadovaujančiosios institucijos turi daug galimybių veiksmingiau panaudoti turimus išteklius.

French

La Commission estime que, à l’intérieur de la période de programmation actuelle, les autorités de gestion disposent d’une large marge de manœuvre pour utiliser leurs ressources plus efficacement.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

Komisija priima sprendimą dėl metinės įgyvendinimo ataskaitos, kurią pateikė vadovaujančioji institucija, turinio per du mėnesius.

French

La Commission dispose de deux mois pour se prononcer sur le contenu du rapport annuel d’exécution transmis par l’autorité de gestion.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

Monitoringo komitetui pirmininkauja valstybės narės arba vadovaujančiosios institucijos atstovas.

French

Chaque comité de suivi est présidé par un représentant de l'État membre ou de l'autorité de gestion.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

Prie jų priskiriamos kompensuojamosios dotacijos ir vadovaujančiosios institucijos arba tarpinių institucijų tiesiogiai valdomos kredito linijos.

French

Ces opérations incluent les subventions remboursables et les lignes de crédit directement gérées par l’autorité de gestion ou des organismes intermédiaires.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK