Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ar suteikiate java įskiepiui sertifikatą( us):
დავუშვა java აპლეტის გამოყენება სერთიფიკატ( ებ) ით:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ar tikrai įsitikinę, kad reikia leisti naudoti šį sertifikatą?
დარწმუნებული ხართ, რომ ენდობით ამ გამომცემელს?
Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kad galėtumėte naudoti kliento sertifikatą, „opera“ pareikalaus pagrindinio slaptažodžio.
კლიენტის სერთიფიკატის გამოსაყენებლად opera თქვენს მთავარ პაროლს საჭიროებს.
Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kliento sertifikatas transakcijos metu jus identifikuoja unikaliai.\n\nĮdiegti šį kliento sertifikatą?
კლიენტის სერთიფიკატი ტრანსაქციების დროს თქვენს უნიკალურ იდენტიფიკაციას განსაზღვრავს.\n\nგსურთ კლიენტის სერთიფიკატის ინსტალაცია?
Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vienas iš jūsų ketinamų įdiegti sertifikatų atitinka jau įdiegtą sertifikatą. išdavėjas tam pačiam tikslui privalėjo išduoti du sertifikatus. buvo laikomas tik esantis sertifikatas.
ერთერთი სერთიფიკატი, რომლის დაინსტალირებასაც შეეცადეთ უკვე ინსტალირებული სერთიფიკატის იდენტურია. გამომცემელმა როგორც ჩანს ერთი და იგივე მიზნისთვის ორი სერთიფიკატი გასცა. შენარჩუნდა მხოლოდ არსებული სერთიფიკატი.
Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sertifikatų patvirtinimo tinkle (ocsp)serveris praneša, kad patvirtinimas nepavyko dėl to, kad jūs nesate įgaliotas patvirtinti šį sertifikatą.
სერთიფიკატის ონლაინ-გადამოწმების (ocsp) სერვერის ცნობით, გადამოწმება ვერ განხორციელდა, რადგან თქვენ ამ სერთიფიკატის გადამოწმების უფლება არ გაგაჩნიათ.
Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 sertifikatas negalioja iki %2. ar kompiuterio laikrodžio laikas nustatytas korektiškai?
%1–ს სერთიფიკატი %2–მდე ძალაში არ არის. გთხოვთ გადაამოწმოთ, სწორად გაქვთ თუ არა დაყენებული საათი კომპიუტერში.
Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality: