Ask Google

Results for neišleisdamas translation from Lithuanian to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Portuguese

Info

Lithuanian

Nepaisant bet kokių kitų ECB nustatytų nuostatų, pagal kurias šis sprendimas taikomas konkrečioms procedūroms, susijusioms su eurų banknotais, šis sprendimas netaikomas eurų banknotų apdorojimui ir saugojimui, kurie NCB yra įregistruoti kaip pagaminti, bet neišleisti.

Portuguese

Sem prejuízo de quaisquer disposições estabelecidas pelo BCE noutros instrumentos que apliquem a presente decisão a procedimentos específicos relacionados com as notas de euro, esta não será aplicável ao tratamento e armazenamento de notas de euro registadas num BCN como tendo sido produzidas mas não emitidas.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

1 straipsnyje nurodyti gyvūniniai produktai, kurie buvo įvežti į Kroatiją iki 2013 m. liepos 1 d., bet iki tos dienos neišleisti į laisvą apyvartą, gali būti išleisti į laisvą apyvartą Kroatijoje ir pateikti rinkai Kroatijos teritorijoje tik iki 2014 m. birželio 30 d., jeigu jie atitinka 2 straipsnyje išdėstytus reikalavimus.

Portuguese

Os produtos referidos no artigo 1.o que foram introduzidos na Croácia antes de 1 de julho de 2013, mas que não foram introduzidos em livre prática antes dessa data, só podem ser introduzidos em livre prática na Croácia e colocados no mercado no território da Croácia até 30 de junho de 2014, e desde que estejam em conformidade com os requisitos estabelecidos no artigo 2.o.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Gyvūniniai produktai, įvežti, bet neišleisti į laisvą apyvartą Kroatijoje iki 2013 m. liepos 1 d.

Portuguese

Produtos de origem animal introduzidos na Croácia mas não colocados em livre prática antes de 1 de julho de 2013

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

(2) Kelios valstybės narės pranešė, kad naudoti nebetinkamas transporto priemones, iš kurių neišleisti skysčiai ar kitos pavojingos sudėtinės dalys, laiko atliekomis, kurios, jų manymu, turi vieną ar kelias Direktyvos 91/689/EEB III priede išvardytas savybes, bei paprašė jas, kaip pavojingas atliekas įtraukti į sąrašą, sudarytą pagal Direktyvos 91/689/EEB 1 straipsnio 4 dalį.

Portuguese

(2) Vários Estados-Membros notificaram que consideram os veículos em fim de vida, não esvaziados de líquidos e outros componentes perigosos, como resíduos que apresentam uma ou mais das propriedades enumeradas no anexo III da Directiva 91/689/CEE e solicitaram a sua inclusão como resíduos perigosos na lista elaborada de acordo com as disposiçoes do n.o 4 da Directiva 91/689/CEE.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

- reikalauja, kad valstybės narės sudarytų programas, pagal kurias būtų siekiama mažinti ar visai neišleisti teršalų, kaip nurodyta 4 straipsnyje.

Portuguese

- ordena, aos Estados-membros, que estabeleçam programas tendo em vista evitar ou eliminar a poluição causada pelas descargas, na acepção do artigo 4o.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

1 straipsnyje nurodyti gaminiai, atsiųsti į Bendriją iš Bangladešo iki šio Reglamento įsigaliojimo dienos ir dar neišleisti į laisvą apyvartą, turi būti išleisti į laisvą apyvartą pateikus važtaraštį arba kitą vežimo dokumentą, patvirtinantį, kad gaminiai buvo atsiųsti iki tos datos.

Portuguese

Os produtos referidos no artigo 1o, expedidos do Bangladesh para a Comunidade antes da data da entrada em vigor do presente regulamento, ainda não introduzidos em livre prática, sê-lo-ão mediante a apresentação de um conhecimento de embarque ou de outro documento comprovativo de que a expedição se realizou efectivamente antes daquela data.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Kai muitinė, esant 1 straipsnio 1 dalyje išvardytoms situacijoms bei prieš intelektinės nuosavybės teisių subjektui pateikiant prašymą, arba jei šis prašymas dar nepatenkintas, turi pakankamai pagrindo įtarti, kad prekės yra pagamintos pažeidžiant intelektinės nuosavybės teises, ji gali prekių neišleisti arba jas sulaikyti trims darbo dienoms, skaičiuojant šį periodą nuo momento, kai intelektinės nuosavybės teisių subjektas, deklarantas ar prekes laikantis asmuo, jei pastarasis yra žinomas, gavo muitinės pranešimą, sudardama intelektinės nuosavybės teisių subjektui galimybę pateikti 5 straipsnyje numatytą prašymą taikyti muitinės priežiūros priemones.

Portuguese

Quando, no decurso de uma intervenção numa das situações referidas no n.o 1 do artigo 1.o e antes de o titular de direito ter apresentado um pedido de intervenção ou de este lhe ter sido deferido, as autoridades aduaneiras tiverem motivos suficientes para suspeitar que se trata de mercadorias que violam um direito de propriedade intelectual, estas podem suspender a autorização de saída das mercadorias ou proceder à sua detenção durante um período de três dias úteis a contar da recepção da notificação pelo titular do direito, bem como pelo declarante ou detentor das mercadorias, desde que estes últimos sejam conhecidos, a fim de dar ao titular do direito a possibilidade de apresentar um pedido de intervenção nos termos do artigo 5.o

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Neišleisti, bet apyvartai skirti pinigai

Portuguese

Divisas ainda não emitidas, mas destinadas a entrar em circulação

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Tačiau nuo jo paskelbimo dienos jis taikomas banknotams ir monetoms, kurie dar neišleisti, bet kuriuos ketinama išleisti.

Portuguese

No entanto, é aplicável a partir da data da sua publicação às notas e moedas ainda não emitidas, mas a emitir.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

b) susijusios su banknotais ir monetomis, kurie dar neišleisti, bet yra skirti apyvartai ir kurie yra pinigai kaip teisėta atsiskaitymo priemonė.

Portuguese

b) Estiverem relacionados com notas e moedas destinadas a entrar em circulação mas ainda não emitidas e expressas numa divisa com curso legal.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

g) neįleisti į ūkį ir neišleisti iš jo transporto priemonių be kompetentingos institucijos rašytinio leidimo;

Portuguese

g) A entrada ou saída de veículos na exploração esteja sujeita a autorização escrita da autoridade competente;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

kadangi valstybėms narėms turi būti suteikta teisė neišleisti savo teritorijoje į laisvą apyvartą mėsos produktų, kuriuose aptikta užkrečiamosios arba infekcinės ligos bakterijų arba kurie neatitinka Bendrijos sveikatos nuostatų;

Portuguese

Considerando que os Estados-membros devem dispor da faculdade de recusar a circulação no seu território de produtos à base de carne nos quais foram descobertos germes de uma doença contagiosa ou que não satisfaçam as disposições comunitárias em matéria de inspecção sanitária;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Gyvūninės kilmės produktai, įvežti, bet neišleisti į laisvą apyvartą naujosiose valstybėse narėse iki 2007 m. sausio 1 d.

Portuguese

Produtos de origem animal introduzidos nos novos Estados-Membros, mas não colocados em livre prática antes de 1 de Janeiro de 2007

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Neišleisti į kanalizaciją, šios medžiagos atliekas ir jos pakuotę išvežti į pavojingų atliekų surinkimo vietas.

Portuguese

Não deitar os resíduos no esgoto; eliminar este produto e o seu recipiente, enviando-os para local autorizado para a recolha de resíduos perigosos ou especiais.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Neišleisti į kanalizaciją; atliekos ir pakuotė turi būti saugiai pašalintos.

Portuguese

Não deitar os resíduos no esgoto; não eliminar o produto e o seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Mano sūnau, neišleisk jų iš akių, saugok sveiką nuovoką ir įžvalgumą.

Portuguese

Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Mozė atsakė: “Iš tavęs išėjęs, melsiu Viešpatį, kad muses pašalintų nuo tavęs, nuo tavo tarnų ir tarnaičių. Tik kad vėl faraonas neapgautų, neišleisdamas tautos Viešpačiui aukoti!”

Portuguese

Respondeu Moisés: Eis que saio da tua presença e orarei ao Senhor, que estes enxames de moscas se apartem amanhã de Faraó, dos seus servos, e do seu povo; somente não torne mais Faraó a proceder dolosamente, não deixando ir o povo para oferecer sacrifícios ao Senhor.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Suteikęs jam laisvę, neišleisk jo tuščiomis rankomis.

Portuguese

E, quando o libertares, não o deixarás ir de mãos vazias;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Paskolos( loans): tai lėšos, kurias atskaitingi agentai skolina skolininkams ir kurios nėra paliudijamos dokumentais arba už kurias išduodamas vienas doku ­ mentas( net jei jis yra tapęs apyvartiniu dokumentu). Paskolos perleidimas( loan transfer): tai operacija, panaši į skolos pavertimą vertybiniais popieriais, kai PFI parduoda paskolas investuotojams neišleisdamos vertybinių popierių.

Portuguese

Pagamento com cartão( excluindo cartões sem função de moeda electrónica)( card payment, except with an e-money function): é uma operação de pagamento com utilização de um cartão de débito, de crédito ou de débito diferido, num terminal ou através de outros canais.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

S29: Neišleisti į kanalizaciją Please take the official translations! You find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ LexUriServ/ LexUriServ. do? uri=CELEX: 32001L0059: EN: HTML

Portuguese

S29: Não deitar os resíduos no esgotoPlease take the official translations! You find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ LexUriServ/ LexUriServ. do? uri=CELEX: 32001L0059: EN: HTML

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK