Results for ekvivalentiški translation from Lithuanian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

Swedish

Info

Lithuanian

ekvivalentiški

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Swedish

Info

Lithuanian

paprastai tariant, vieną sąvoką gali reikšti keli ekvivalentiški žodžių junginiai.

Swedish

i ett naturligt språk kan ett begrepp betecknas av flera likvärdiga uttryck.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

biologiniai somatropino poveikiai yra ekvivalentiški kaip ir hipofizės kilmės žmogaus augimo hormono.

Swedish

somatropin har samma biologiska effekter som humant tillväxthormon som insöndras i hypofysen.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

reikia papildomai užtikrinti, kad dviejose vietose atliekami tyrimai ir jų rezultatai yra ekvivalentiški.

Swedish

inga data har tillhandahållits om de steg som vidtas för att säkra jämförbarheten av resultat erhållna vid tester på färdigt läkemedel, genomförda vid boxmeer och salamanca, (till exempel för batchpotenstester samt hi - och ha- tester), och intyg skall tillhandahållas om jämförbarheten av tester och resultat från de båda tillverkningsställena.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Lithuanian

ekvivalentiški deskriptoriai kitomis kalbomis pateikiami paprastu šriu ir išdėstyti toje pačioje eilutėje atitinkamoje skiltyje.

Swedish

det föreligger inte någon associativ relation mellan deskriptorer som har samma överterm.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

nedeskriptorius (-iai) keisti patikslinkite, kokie ekvivalentiški terminai turi būti keičiami ar naikinami.

Swedish

icke-deskriptor(er) bÖr Ändras ange ekvivalenta termer som bör ändras eller slopas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

sinonimai arba ekvivalentiški terminai, vadinamieji nedeskriptoriai, nelaikomi indeksavimo terminais. jie tik padeda vartotojui rasti reikiamą deskriptorių.

Swedish

synonymer eller ekvivalenta termer, kallade icke-deskrip-torer, används aldrig för indexering utan tjänar till att hjälpa användaren att hitta en lämplig deskriptor.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

laboratorijos, kurios naudoja kitokius metodus, privalo užtikrinti, kad jų gauti rezultatai būtų ekvivalentiški arba palyginami su priede nurodytais rezultatais.

Swedish

referensmetoder för analys av de berörda parametrarna finns angivna i bilagan. laboratorier som använder andra metoder skall säkerställa att de erhållna resultaten motsvarar eller är jämförbara med dem som specificeras i bilagan.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

už istorinių atliekų, kurias pakeičia nauji ekvivalentiški produktai ar tas pačias funkcijas atliekantys nauji produktai, kaštų finansavimą atsakingi tų produktų gamintojai, juos tiekdami.

Swedish

när det gäller historiskt avfall som ersätts av nya produkter som är av samma typ eller av nya produkter som fyller samma funktion skall kostnaderna finansieras av tillverkarna av dessa produkter när de tillhandahåller dem.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

paskyrus 60 minučių trunkančią 200 mg ciprofloksacino infuziją arba geriamąją 250 mg ciprofloksacino formą kas 12 valandų, gauti ekvivalentiški plotai po serumo koncentracijos laiko kreive (auc).

Swedish

en intravenös infusion med 200 mg under 60 minuter eller oral administrering av 250 mg, båda givna var 12: e timme, gav ekvivalent yta under kurvan för serumkoncentrationen över tiden (auc).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

(8) kadangi būtina apskaičiuoti draudimo įmonių, sudarančių draudimo grupę, koreguotą mokumą; kadangi bendrijoje kompetentingos institucijos apskaičiuodamos, kokią įtaką draudimo įmonės finansinei padėčiai turi jos priklausymas draudimo grupei, taiko skirtingus metodus; kadangi šioje direktyvoje nustatomi trys tokio apskaičiavimo metodai; kadangi laikoma, kad šie metodai rizikos ribojimo požiūriu yra ekvivalentiški;

Swedish

8. det är nödvändigt att göra en beräkning av jämkad solvens för försäkringsföretag som ingår i en försäkringsgrupp. de behöriga myndigheterna inom gemenskapen tillämpar olika metoder för att beakta effekterna på ett försäkringsföretags finansiella ställning av att ingå i en försäkringsgrupp. detta direktiv tillhandahåller tre metoder för denna beräkning. principen att dessa metoder är likvärdiga från tillsynssynpunkt är godtagen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,571,456 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK