Results for benang translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

benang

Chinese (Simplified)

线

Last Update: 2020-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

benang emas

Chinese (Simplified)

金丝

Last Update: 2023-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

benang sulam

Chinese (Simplified)

刺绣

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

menegakkan benang yang basah

Chinese (Simplified)

坚持湿线

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

oh, benang kamu kusut ya?

Chinese (Simplified)

你这都织成麻袋了

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kita hanya perlu jarum dan benang.

Chinese (Simplified)

只需要针线

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sehari selembar benang lama lama menjadi kain

Chinese (Simplified)

一天一条旧线变成布

Last Update: 2021-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sehari selambar benang,lama-lama menhadi kain

Chinese (Simplified)

帕朗日志, 如果锐化锐利

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

secara jujurnya, apa aku nampak hanyalah benang.

Chinese (Simplified)

说实话 我从这儿看 满眼纱线

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ada peta dengan gambar yang disambung dengan benang.

Chinese (Simplified)

专业犯罪心理分析人员 可根据罪犯的行为方式剖析其性格 背景等等 地图上有图片 还用线连起来什么的

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kalau benang tegak ada di atas, ia adalah satu.

Chinese (Simplified)

垂直的线在上...

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

segala benang dan jalan cerita dibuat oleh jenko.

Chinese (Simplified)

所有故事线索都是延科做的

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jarum dan benang. jarum dan benang. jarum dan benang.

Chinese (Simplified)

针线放在哪呢?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

"oh pengiring pengantin ... dia kelihatan seperti benang sutera "

Chinese (Simplified)

"哦,美丽的伴娘 就像丝线柔滑光亮""

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

aku jahit balik. aku ada benang dan jarum. aku belikan kau baju baru

Chinese (Simplified)

我能处理,我有针线 要不我给你买一条新的

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ia sangat berseni, tuan, sebabnya ialah, benang ni mewakili hubungan...

Chinese (Simplified)

是有点艺术,长官,因为 -这故事暗示...

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tudung saji hanyut terapung, disulam mari dengan benang, hajat hati pulang ke kampung, lautan lebar tidak terenang.

Chinese (Simplified)

盖食物的盖飘浮着,绣着线,回村的愿望,宽阔的大海没办法游过去。

Last Update: 2022-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bagaimanapun, benda adalah, tuan, benar-benar, anda mendapat kita orang disidaikan oleh satu benang di sini.

Chinese (Simplified)

不管怎样,先生,现在的情况是 你把我们逼到了悬崖边上

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dihalalkan bagi kamu, pada malam hari puasa, bercampur (bersetubuh) dengan isteri-isteri kamu. isteri-isteri kamu itu adalah sebagai pakaian bagi kamu dan kamu pula sebagai pakaian bagi mereka. allah mengetahui bahawasanya kamu mengkhianati diri sendiri, lalu ia menerima taubat kamu dan memaafkan kamu. maka sekarang setubuhilah isteri-isteri kamu dan carilah apa-apa yang telah ditetapkan oleh allah bagi kamu; dan makanlah serta minumlah sehingga nyata kepada kamu benang putih (cahaya siang) dari benang hitam kegelapan malam), iaitu waktu fajar. kemudian sempurnakanlah puasa itu sehingga waktu malam (maghrib); dan janganlah kamu setubuhi isteri-isteri kamu ketika kamu sedang beriktikaf di masjid. itulah batas-batas larangan allah, maka janganlah kamu menghampirinya. demikian allah menerangkan ayat-ayat hukumnya kepada sekalian manusia supaya mereka bertaqwa.

Chinese (Simplified)

斋戒的夜间,准你们和妻室交接。她们是你们的衣服,你们是她们的衣服。真主已知道你们自欺,而恕饶你们,赦免你们;现在,你们可以和她们交接,可以求真主为你们注定的(子女),可以吃,可以饮,至黎明时天边的黑线和白线对你们截然划分。然後整日斋戒,至於夜间。你们在清真寺幽居的时候,不要和她们交接。这是真主的法度,你们不要临近它。真主这样为世人阐明他的迹象,以便他们敬畏。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,145,892 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK