From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- aku cinta padamu.
-我爱你
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aku cinta padamu juga...
我也爱你 再见
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sebab aku cinta padamu
因为我深爱着你啊
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
saya cinta padamu.
我也爱你
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aku cinta
Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, aku cinta padamu, ottoman.
哦,我爱你,土耳其人
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aku tahu dia jatuh cinta padamu.
- 我知道她爱你
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aku cinta kamu
我爱你
Last Update: 2016-07-16
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
aku cinta ayah.
我愛你們
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya cinta padamu , aliya.
我爱你,阿利亚。
Last Update: 2016-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jim, mungkin aku juga jatuh cinta padamu.
詹姆斯 我也快爱上你了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku cinta kamu juga.
我也爱你,瞧,很流畅
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, aku cinta amal.
哦,我喜欢慈善捐款
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sayang, aku cinta kamu.
甜心,我爱你
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku cinta kau, gloria!
我爱你,格罗丽雅!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan aku cinta padamu, tapi saya rasa saya tidak boleh melakukannya.
我爱你,但我想我不能回去了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, aku cinta kerana mulutku menyelimuti.
哦,我喜欢嘴巴被塞满的感觉
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oke . sampai jumpa lagi . aku cinta kamu .
迟点再找你 爱你哦
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- adakah anda bercanda, aku cinta berjalan.
别开玩笑了,我超爱越野赛跑啦
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yuyan bagi aku, cinta bukan untuk dipilih.
雨嫣 对于我来说 是爱就没得选
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: