From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cadangan
建议
Last Update: 2020-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usul cadangan puan
提议
Last Update: 2023-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya ada cadangan.
我有个不错的
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sebarang cadangan?
说说你们的想法?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- cadangan bijak.
这样很好
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buku tambahan cadangan
杂书
Last Update: 2022-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
berhenti beri cadangan.
不要再胡乱建议了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok. aku ada cadangan.
好吧 我有主意了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usul cadangan kepada unit
建议书
Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- jadi, apa cadangan awak?
- 那你的建议是?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa cadangan awak sekarang?
- 你有什么提案?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baik lah, apa cadangan kamu?
那好,你的建议是什么?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(tiada cadangan ejaan)
% 1: 没有这样的频道 。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku hidupkan generator cadangan.
我要用备用发电机
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dari cadangan adalah kiplin
- 语音提示是 kiplin
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cadangan projek jambatan temburong
environment bridges
Last Update: 2015-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku ada cadangan yang lebih baik.
我有更好的主意
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cadangan nama fail untuk fail dimuatturun
下载文件的建议文件名
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cadangan itu boleh diterima oleh saya.
我不会接受的
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- pid yang lain cadangan hampir tamat
- 无法通过其他手段进一步确认身份
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: