Results for gemuruh translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

gemuruh

Chinese (Simplified)

雷鸣的

Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tepukan gemuruh

Chinese (Simplified)

掌声如雷

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

- kamu melihat dia gemuruh?

Chinese (Simplified)

你看到他有多紧张了吗?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

berikan tepukan yang gemuruh!

Chinese (Simplified)

请报以热烈掌声!

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

- kamu kelihatan gemuruh, harry.

Chinese (Simplified)

-你好像有点紧张 哈利

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

shes ada kinda... gemuruh kebelakangan ini.

Chinese (Simplified)

她最近有点... 紧张

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya rasa gemuruh dengan orang ramai.

Chinese (Simplified)

人多我紧张

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya inginkan kamu berikan dia sambutan yang gemuruh.

Chinese (Simplified)

我请你们热烈欢迎他的到来

Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mari kita lihat betapa bersinarnya dia mari kita beri tepukan gemuruh untuk glimmer.

Chinese (Simplified)

我们瞧瞧她是否真的闪亮 让我们以热情的掌声欢迎... 闪烁

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mereka meletup menjadi bintang-bintang biru dan hijau atau setelah gemuruh, taburan perak

Chinese (Simplified)

燃作星辰蓝与青 {fad(300,300)}{move(100,50 ,120,50) }♪甘道夫 银雨泻地

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,470,039 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK