Results for gunung ganang translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

gunung-ganang

Chinese (Simplified)

Last Update: 2013-09-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

maksud gunung ganang

Chinese (Simplified)

甘南山的含义

Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

gunung

Chinese (Simplified)

Last Update: 2013-07-29
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

gunung ini

Chinese (Simplified)

这座山

Last Update: 2022-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

gunung bongkah

Chinese (Simplified)

块状山

Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan keadaan gunung-ganang bagaimana ia ditegakkan?

Chinese (Simplified)

山峦是怎样竖起的,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

'gunung kesepian.'

Chinese (Simplified)

孤山(即伊魯柏)

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

gunung-gunung itu.

Chinese (Simplified)

那里... 那些山脉

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dia apay melihat gunung ganang yang menghijau dari belakang rumahnya.

Chinese (Simplified)

他可以从他的房子后面看到那座绿色的山。

Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan gunung-ganang pula menjadi seperti bulu (yang berterbangan)

Chinese (Simplified)

山像彩絨。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan gunung-ganang dihancur leburkan dengan selebur-leburnya,

Chinese (Simplified)

山峦粉碎,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan gunung-ganang bergerak dari tempatnya dengan cara yang luar biasa.

Chinese (Simplified)

山岳逝去之日,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan apabila gunung-ganang di terbangkan ke angkasa (setelah dihancurkan menjadi debu);

Chinese (Simplified)

当山峦崩溃的时候,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan gunung-ganang pula dikukuhkan letaknya (di bumi, sebagai pancang pasak yang menetapnya);

Chinese (Simplified)

他使山峦稳定,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

awak akan berakhir berasap di gunung-ganang dengan bahagian-bahagian awak tersebar di lebih lima negara.

Chinese (Simplified)

你會在山的那一邊著火摧毀 部件散落在五個國家

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan bumi serta gunung-ganang diangkat (dari tempatnya) lalu dihancurkan keduanya dengan sekali hancur, -

Chinese (Simplified)

大地和山岳都被移动,且互相碰撞一次的时候;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan dia lah yang menguasai kapal-kapal yang belayar di laut, yang kembang tinggi layarnya seperti gunung-ganang;

Chinese (Simplified)

在海中桅帆高举,状如山峦的船舶,只是他的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

"dan kamu memahat sebahagian dari gunung-ganang sebagai tempat tinggal - dengan bijak dan bersungguh-sungguh?

Chinese (Simplified)

你们精巧地凿山造屋。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

sesungguhnya kami telah mudahkan gunung-ganang turut bertasbih memuji kami bersama-sama dengannya; pada waktu petang dan ketika terbit matahari.

Chinese (Simplified)

我确已使诸山服从他,他们早晚赞颂。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan bumi ini kami bentangkan, dan kami letakkan padanya gunung-ganang yang kukuh terdiri, serta kami tumbuhkan padanya tiap-tiap sesuatu yang tertentu timbangannya.

Chinese (Simplified)

我展开了大地,并把许多山岳安置在大地上,而且使各种均衡的东西生出来。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,222,048 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK