Results for hukuman yang setimpal translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

hukuman yang berat

Chinese (Simplified)

重罚

Last Update: 2019-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hukuman yang berat

Chinese (Simplified)

重罚

Last Update: 2019-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

balasan yang setimpal.

Chinese (Simplified)

以牙還牙 - 威脅他

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

-saya rasa ini balasan yang setimpal.

Chinese (Simplified)

- 我觉得这样应该可以抵消了

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hukuman yang kelihatannya sangat disyukurinya.

Chinese (Simplified)

句子 他好像合法感激。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bukannya dengan hukuman yang kasar ni.

Chinese (Simplified)

而不是严酷的惩罚

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku telah berdosa dan ini hukumanku yang setimpal.

Chinese (Simplified)

我犯了错 惩罚是应该的

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku tahu bahwa seluruh keluargaku akan menghadapi hukuman yang sama

Chinese (Simplified)

我知道其余的家人也有相同担忧

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kemudian dia memohon untuk hukuman yang paling teruk, si lucius tua.

Chinese (Simplified)

然后他要求严肃处理

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku memanggil mereka ke istana agar yang mulia memberikan mereka hukuman yang berat.

Chinese (Simplified)

我会传他们进宫 и穦肚秈甤

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mengikut undang-undang, aku harus membunuh kau, tetapi aku percaya hukuman yang lebih berat ialah dengan membiarkan kau hidup.

Chinese (Simplified)

根據法律規定,我應該處決你, 但我相信一個更合適的懲罰會讓你生不如死

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

"pada hari ini, tiap-tiap diri dibalas dengan apa yang telah diusahakannya; tidak ada hukuman yang tidak adil pada hari ini. sesungguhnya allah amat cepat hitungan hisabnya.

Chinese (Simplified)

今日,人人都为自己所做的而受报酬。今日,毫无亏枉,真主确是稽核神速的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

"pada hari ini, tiap-tiap diri dibalas dengan apa yang telah diusahakannya; tidak ada hukuman yang tidak adil pada hari ini. sesungguhnya allah amat cepat hitungan hisabnya.

Chinese (Simplified)

今日,人人都為自己所做的而受報酬。今日,毫無虧枉,真主確是稽核神速的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

hanyasanya balasan orang-orang yang memerangi allah dan rasulnya serta melakukan bencana kerosakan di muka bumi ialah dengan dibalas bunuh (kalau mereka membunuh sahaja dengan tidak merampas), atau dipalang (kalau mereka membunuh dan merampas), atau dipotong tangan dan kaki mereka bersilang (kalau mereka merampas sahaja), atau dibuang negeri (kalau mereka hanya mengganggu ketenteraman umum). hukuman yang demikian itu adalah suatu kehinaan di dunia bagi mereka, dan di akhirat kelak mereka beroleh azab seksa yang amat besar.

Chinese (Simplified)

敌对真主和使者,而且扰乱地方的人,他们的报酬,只是处以死刑,或钉死在十字架上,或把手脚交互著割去,或驱逐出境。这是他们在今世所受的凌辱;他们在后世,将受重大的刑罚。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hanyasanya balasan orang-orang yang memerangi allah dan rasulnya serta melakukan bencana kerosakan di muka bumi ialah dengan dibalas bunuh (kalau mereka membunuh sahaja dengan tidak merampas), atau dipalang (kalau mereka membunuh dan merampas), atau dipotong tangan dan kaki mereka bersilang (kalau mereka merampas sahaja), atau dibuang negeri (kalau mereka hanya mengganggu ketenteraman umum). hukuman yang demikian itu adalah suatu kehinaan di dunia bagi mereka, dan di akhirat kelak mereka beroleh azab seksa yang amat besar.

Chinese (Simplified)

敵對真主和使者,而且擾亂地方的人,他們的報酬,只是處以死刑,或釘死在十字架上,或把手腳交互著割去,或驅逐出境。這是他們在今世所受的凌辱;他們在後世,將受重大的刑罰。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

wahai isteri-isteri nabi, sesiapa di antara kamu yang melakukan sesuatu perbuatan keji yang nyata, nescaya akan digandakan azab seksa baginya dua kali ganda. dan (hukuman) yang demikian itu adalah mudah bagi allah melaksanakannya.

Chinese (Simplified)

先知的妻子们啊!你们中谁作了明显的丑事者,将受加倍的刑罚,这事对于真主是容易的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

wahai isteri-isteri nabi, sesiapa di antara kamu yang melakukan sesuatu perbuatan keji yang nyata, nescaya akan digandakan azab seksa baginya dua kali ganda. dan (hukuman) yang demikian itu adalah mudah bagi allah melaksanakannya.

Chinese (Simplified)

先知的妻子們啊!你們中誰作了明顯的醜事者,將受加倍的刑罰,這事對於真主是容易的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK