Results for kami menaiki kereta ke... translation from Malay to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

Chinese

Info

Malay

kami menaiki kereta ke kuala lumpur

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

menaiki kereta

Chinese (Simplified)

坐火车

Last Update: 2022-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

menaiki kereta api

Chinese (Simplified)

fun

Last Update: 2023-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami menaiki kereta baharu ayah di destinasi.

Chinese (Simplified)

我们坐爸爸的新车去目的地。

Last Update: 2024-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dewan bandaraya kuala lumpur

Chinese (Simplified)

由雇主减税的声明

Last Update: 2017-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sedang balik dari kuala lumpur.

Chinese (Simplified)

他从吉隆坡回着来

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

awak balik dengan menaiki kereta?

Chinese (Simplified)

你坐車走?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

menembak semua yang menaiki kereta kuda.

Chinese (Simplified)

他把所有的驿马车都射了遍.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak dibenarkan menaiki kereta waktu malam.

Chinese (Simplified)

大晚上就別開車出去了 7:

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mereka pastinya sudah menaiki kereta api nanti.

Chinese (Simplified)

到了他们也下班了

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pergi ke kuala beri cencaru

Chinese (Simplified)

去浆果

Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

- dua orang lelaki pergi dengan menaiki kereta.

Chinese (Simplified)

两个男人驾车逃离

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ayah saya pergi bekerja pada waktu pagi dengan menaiki kereta

Chinese (Simplified)

我父亲早上开车去上班

Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pagi ini saya memandu kereta ke garaj.

Chinese (Simplified)

今天早上,我把车开到车库。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jom pulang ke kampung menaiki kereta kerana lebih mudah dan selesa

Chinese (Simplified)

让我们开车去村庄,因为它更轻松,更舒适

Last Update: 2020-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hubungi darcy, dan bawa kereta ke bawah.

Chinese (Simplified)

找達西來 叫一部車到樓下

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kita berdua menaiki kereta api bersama-sama tapi kereta api awak berundur.

Chinese (Simplified)

我們的火車一起出發的,可你的卻往回開了

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

beberapa tahun lalu, saat pertama kali menaiki kereta... natal ini, aku ppergi ke atas atap sendirian...

Chinese (Simplified)

? 很久以前 我首次圣诞夜之旅 我在车顶巡视...

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pergi ke kuala beli cencaru,patuhi segala arahan guru

Chinese (Simplified)

去库拉买香卡鲁,听从老师的指示

Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

perhatian kepada cik goh bee yong, penumpang ke kuala lumpur,sila pergi ke pintu perlepasan 3, terima kasih.

Chinese (Simplified)

吴美蓉小姐 请注意 前往吉隆坡的乘客 请马上到第3号门登机 谢谢

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

esok mungkin kami akan berjuang lagi, tapi, untuk sekarang, kami menaiki keretapi menuju ke hujung dunia...

Chinese (Simplified)

明天也许我们还要再次战斗 但是现在 我们将乘着火车直到尽头...

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,471,335 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK