From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kata laluan tidak sama
密码不匹配
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kata laluan tidak sahcomment
无效密码comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kata laluan tidak betul.
æ æçå¯ç ã
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jemputan kata laluan tidak sahcomment
无效密码邀请comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kata laluan tidak ditukar. name of translators
您的密码未更改。 name of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ralat semasa menyulitkan semula wallet. kata laluan tidak diubah.
重新加密钱包时出错。 密码未更改 。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- dejah! saya tahu syarat-syarat yang ditetapkan oleh sab than.
- 德佳! 我已经知道了萨博·赞恩提出的条件
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
%s gagal dengan kod kembali 15, bayang tidak dibenarkan, penuaan kata laluan tidak dapat ditetapkan. teruskan.
%s 出错,返回代码 15,未启用影子(shadow),无法设定密码时效,继续。
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
masa sebelum kata laluan & tidak boleh diubah selepas perubahan kata laluan terakhir:
两次更改密码的间隔不得短于( n) :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting