From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mengendalikan
社会流动
Last Update: 2020-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
urusan.
工作需要
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dia hanya mengendalikan urusan tertentu.
他只处理一些特别事务 汤姆
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pejabat urusan
business office
Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itu urusan aku.
那是我的事
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ada ada urusan
家庭事务
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- aku ada urusan.
- 我有这些好东西了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ada urusan, 2 hari
这是公事,出差两天
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
urusan yang salah?
颠倒交易?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-bukan urusan kau.
我不用你管!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
memudahkan urusan pembayaran
简化付款
Last Update: 2024-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kau yang mengendalikan kapal.
好吧,舰长,由你来指挥
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seperti kau mengendalikan kiub ?
就像你控制魔方那样?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, ya, urusan keluarga.
嗯,一些家事
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diluluskan oleh pengarah urusan
付款期
Last Update: 2023-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puak amity mengendalikan ladang.
友好派负责耕种
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zifferana: bisa mengendalikan pikiran
查弗里娜在思想上拥有独特的能力
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semoga dipermudahkan segala urusan
모든 것이 단순화되기를 바랍니다
Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
aku baik-baik saja, saya mengendalikan.
没事,我扛得住!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mengendalikan isu maritim dengan betul
擬定了新的制服管制規定
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: