Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
menuju ke
去
Last Update: 2023-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
menuju ke atas.
正往上来
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
menuju ke mana?
它通向哪里 and it leads where?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- dia ke hospital.
-她进医院了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pergi ke hospital
吊点滴
Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bawa dia ke hospital.
帶總統去醫院
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
menuju ke hutan!
进树林!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ia menuju ke sini.
她就要来了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atau bawanya ke hospital.
我们可以送她去医院
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak menuju ke selatan?
等一下。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- cepatlah menuju ke bar..
-快去吧台那儿
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mereka menuju ke sana?
- 你们要去那里? - 是的
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambulans bergegas ke hospital
救护车火急火燎的去医院
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kami akan bawa kau ke hospital.
哎,你会被带到医院。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
..menuju ke perbicaraan politik.
卷入一场政治性的审判
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dia menuju ke the tower.
他要去tower大厦
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pergi ke hospital untuk ruam
去医院复疹
Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kita boleh membawanya ke hospital.
我们可以带他去医院
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kenapa kita menuju ke paris?
我们为什么去巴黎
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dia harus dibawa ke hospital.
得送他去医院
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: