Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
awak merokok?
你吸烟吗?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- awak merokok?
- 你抽烟吗
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
berhenti merokok
觉得开心因为世界上少了一个抽烟的人
Last Update: 2022-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kau tak merokok.
茹丝,我不确定这有帮助
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dah mula merokok?
开始抽烟了啊?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tidak merokok.
-禁止吸烟。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- kamu nak merokok?
- 你们准备去吸两口?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku masih merokok.
我还在抽烟
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kau merokok mentol?
薄荷味的?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- kami merokok bersama,
- 我们一起抽烟
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- bila awak mula merokok?
家中会有许多改变
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merokok tidak bagus ..
烟不好的
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baiklah, silahkan merokok.
好吧,查找,继续和烟雾。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dan kau masih merokok?
- 所以你继续抽烟
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jangan merokok di rumahku.
别在我家吸烟
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boleh saya merokok di sini?
我能在这儿抽烟吗?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-kau harus berhenti merokok.
- 你该戒烟了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tak kisahlah, saya tak merokok.
无所谓,我不抽烟
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rasa macam masa saya merokok dulu.
我的胸部感觉就像那次 我抽了一支烟一样
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tak boleh, merokok saja disini.
不行,在这里抽
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: