Results for pekak badam translation from Malay to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

Chinese

Info

Malay

pekak badam

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

pekak

Chinese (Simplified)

Last Update: 2017-04-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pekak dan bisu

Chinese (Simplified)

deaf and mute

Last Update: 2020-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dia pekak dan bisu.

Chinese (Simplified)

但不会因此就好欺负

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kamu akan jadi pekak!

Chinese (Simplified)

你会聋的

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

apa masalah, pekak?

Chinese (Simplified)

怎么回事 你聋了吗

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

-kau membuat aku pekak.

Chinese (Simplified)

- 耳朵快被你震聋了

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kemungkinan besar akan pekak.

Chinese (Simplified)

很可能全聾

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

apakah anda, persetubuhan pekak?

Chinese (Simplified)

你干嘛,他妈的聋了吗?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dia sudah pekak dan nyanyuk.

Chinese (Simplified)

他又聾又老

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kau pekak ke? padamkan lampu itu!

Chinese (Simplified)

你聋子吗 把灯熄了

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bom rebana. saya sebahagiannya pekak malam itu.

Chinese (Simplified)

没有 震撼弹 我那天耳朵有点背

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

-aku pekak sedikit, tentu saja aku memekik.

Chinese (Simplified)

- 我是半个聋子,说话当然很大声

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah kau pekak? - apa yang ayahmu lakukan?

Chinese (Simplified)

你怎么啦?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kita bercakap tentang badam, pistachios, walnut, brazils...

Chinese (Simplified)

我们可以用杏仁 开心果 核桃 栗子...

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

awak pekak, vitya? keluar dari air, saya cakap!

Chinese (Simplified)

维蒂亚 你聋了吗 我说了 去拿水来

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

- apa kau ni, pekak atau bodoh? apa halnya, mcfly?

Chinese (Simplified)

没错,你是聋还是听不懂

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kawan, saya tak pekak. saya cuma buta. saya dengar awak mempermainkan kecacatan saya.

Chinese (Simplified)

你,我不是聋子,只是盲目的,这样我就可以 听到你给我开个玩笑。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda akan mengembara ke neraka, buta, pekak, dan bisu, dan semua mayat akan tahu:

Chinese (Simplified)

我也希望是你 但我给了死者应得的尊重

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pilihan ini akan menghidupkan "loceng tampak", cth. pemberitahuan yang boleh dilihat setiap kali yang biasanya cuma satu loceng akan berlaku. ini sangat berguna untuk orang pekak.

Chinese (Simplified)

该选项将打开“ 可见铃声 ” , 比如用视觉提醒来代替通常情况下的铃声。 这对于聋人来说特别有用 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dan allah memberikan satu misal perbandingan lagi: dua orang lelaki, salah seorangnya kelu pekak dari semulajadinya, tidak dapat menyatakan apa yang difikirkannya dan tidak dapat mendengar apa yang dikatakan kepadanya; dan ia pula menjadi beban kepada orang yang menjaganya; ke mana sahaja ia diarahkan pergi oleh penjaganya, tak dapatlah dia membawa sesuatu yang berfaedah; adakah dia (yang demikian sifatnya) sama seperti orang (yang boleh berkata-kata serta dapat) menyuruh orang ramai melakukan keadilan, dan ia sendiri pula berada di atas jalan yang lurus (jalan yang benar)?

Chinese (Simplified)

真主又打一个比喻:两个男人,一个是哑巴,什么事也不能做,却是他主人的累赘,无论主人打发他到那里去,都不能带一点福利回来;另一个走的是正路,他劝人主持公道。他们俩人是一样的吗?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,786,646,435 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK