Results for pemutus litar bocor ke... translation from Malay to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

Chinese

Info

Malay

pemutus litar bocor ke bumi

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

mungkin pemutus litar meletup.

Chinese (Simplified)

是断路器炸了 也许是引擎挂了?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

south ferry 105, guna pemutus litar di belakang awak.

Chinese (Simplified)

你可以拿后面的断路器来用

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

perjalanan ke bumi.

Chinese (Simplified)

前往地球 路線調整中

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

kembali ke bumi, kawan.

Chinese (Simplified)

清醒一点,伙计。 你蛋糕烤焦了。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

itu gerbang menuju ke bumi?

Chinese (Simplified)

是,作为一个门户之地?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

"yang turun ke bumi ini."

Chinese (Simplified)

"谁已经在这个地球上"

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

- jadi kita tak perlu ke bumi?

Chinese (Simplified)

- 那我們就不回地球了?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

pertamanya, ini bukannya apa-apa. ini wayar gantian untuk pemutus litar di tingkat atas.

Chinese (Simplified)

首先,这条线没用,是断路器的副线

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan aksiomakan segera menghantar awak ke bumi.

Chinese (Simplified)

公理將立即自動導航返回地球

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

hei, angkasawan, bila mahu kembali ke bumi?

Chinese (Simplified)

嘿, 呃, 外星人, 你想回到地球吗?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

bulan dari langit turun ke bumi dan bersenandung.

Chinese (Simplified)

皎潔的月亮低掛在天空,向大地吟唱美妙的夜曲

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

saya beritahu marcus kita akan bawa dia kembali ke bumi.

Chinese (Simplified)

我告訴馬可仕 我們會帶一個逃犯回地球

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dalam beberapa peluang, mereka turun ke bumi dan...

Chinese (Simplified)

他們有時會降臨凡間,然後...

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

adakah ini bermakna raksasa mengerikan gorg akan tiba ke bumi?

Chinese (Simplified)

这东西意思是说 那些叫瓜星人的怪物会到地球来? does this mean those horrible monster gorg thingies will come to earth'?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

manuver mengelak! bawa kita ke bumi! sekarang juga!

Chinese (Simplified)

閃避策略,帶我們飛向地球,快

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

jadi, ketika komet melanggar lingkaran asteroid, pecahannya menghala ke bumi.

Chinese (Simplified)

"最高机密" 这颗慧星撞上陨石带,它的碎片冲向地球

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

cerita fiksyen sains tentang makhluk asing... berkunjung ke bumi dari planet lain.

Chinese (Simplified)

哦... 小说... 是关于...

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

kadang-kadang mereka turun ke bumi dan jatuh cinta dengan manusia?

Chinese (Simplified)

有時神會下凡與凡人相愛?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan kita tiada bekalan hidup mencukupi untuk pulang ke bumi, tapi rasanya kita masih mampu menuju ke planet edmunds.

Chinese (Simplified)

我们的物资已经不够我们回到地球了 we don't have enough life support to make it back to earth... 但我觉得我们可以撑到edmunds的星球 ...but we can scratch our way to edmunds' planet.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

tuhan mungkin enggan turunkan adam ke bumi, tapi dia biarkannya hidup... selama 200 tahun lebih untuk mengharungi rintangan besar ini.

Chinese (Simplified)

上帝或许没有让亚当来到世间 但祂的确容许他活命 他可是克服万难活了两百多年

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,940,576 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK