Results for pengemis sedekah translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

sedekah

Chinese (Simplified)

慈善机构

Last Update: 2022-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pengemis

Chinese (Simplified)

乞丐

Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

peminta sedekah

Chinese (Simplified)

乞丐

Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

senyum itu sedekah

Chinese (Simplified)

Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pengemis tidur embun

Chinese (Simplified)

乞丐睡在露珠中

Last Update: 2023-08-05
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sedekah bagi kaum miskin.

Chinese (Simplified)

为穷人奉献

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ok. anggap saja sedekah.

Chinese (Simplified)

今天,我再做一次亏本生意吧

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pengemis tidur di embun

Chinese (Simplified)

乞丐睡在露珠中

Last Update: 2023-08-05
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kau ingat kami ni pengemis?

Chinese (Simplified)

你以為我們是乞丐?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

.pengemis itu tidur __beransur_____embun

Chinese (Simplified)

乞丐睡着了____________

Last Update: 2020-04-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pengemis itu duduk di hadapan bank sejak pagi tadi

Chinese (Simplified)

因为早晨的乞丐正坐在银行门前

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ali melihat seorang pengemis sehingga dia memberinya makanan.

Chinese (Simplified)

阿里看到一个乞丐所以把食物给他。

Last Update: 2020-08-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pengemis menghadapi kesukaran yang tidak pernah berlaku sebelum ini

Chinese (Simplified)

那位乞丐遇到了前所未有的困难

Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

siapa pengemis ini yang kamu bawa ke kami dirantai seperti orang terkutuk?

Chinese (Simplified)

你带来的这个乞丐是谁? ...带着镣铐像个服刑的罪犯

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sedekah daria di tempat-tempat suci jika ia boleh melakukan apa-apa yang baik.

Chinese (Simplified)

只要能制止它怎么办都行。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

(masa untuk mengerjakan ibadat) haji itu ialah beberapa bulan yang termaklum. oleh yang demikian sesiapa yang telah mewajibkan dirinya (dengan niat mengerjakan) ibadat haji itu, maka tidak boleh mencampuri isteri, dan tidak boleh membuat maksiat, dan tidak boleh bertengkar, dalam masa mengerjakan ibadat haji. dan apa jua kebaikan yang kamu kerjakan adalah diketahui oleh allah; dan hendaklah kamu membawa bekal dengan cukupnya kerana sesungguhnya sebaik-baik bekal itu ialah memelihara diri (dari keaiban meminta sedekah); dan bertaqwalah kepadaku wahai orang-orang yang berakal (yang dapat memikir dan memahaminya).

Chinese (Simplified)

朝覲的月份,是幾個可知的月份。凡在這幾個月內決計朝覲的人,在朝覲中當戒除淫辭、惡言和爭辯。凡你們所行的善功,真主都是知道的。你們當以敬畏做旅費,因為最好的旅費是敬畏。有理智的人啊!你們當敬畏我。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,932,620,507 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK