Results for penghapusan translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

penghapusan

Chinese (Simplified)

缺失

Last Update: 2015-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

& hentikan penghapusan

Chinese (Simplified)

删除( d)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

penghapusan tanda buku

Chinese (Simplified)

书签删除

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

penghapusan mesej dibatalkan.

Chinese (Simplified)

信件删除已取消 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

quake: penghapusan abadi

Chinese (Simplified)

雷神之锤:永生

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

penghapusan folder tanda buku

Chinese (Simplified)

书签文件夹删除

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

penghapusan telah pun bermula.

Chinese (Simplified)

灭绝行动早已展开了

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

memulakan penghapusan terhadap diri awak.

Chinese (Simplified)

开启自毁程序 initiating self -destruct.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pemenangnya, dengan penghapusan menyeluruh:

Chinese (Simplified)

ﺎﻣﺎﻳ) . . ﺔﻠﻣﺎﻜﻟﺍ ﺓﺩﺎﺑﻹﺎﺑ ﺰﺋﺎﻔﻟﺍ)!

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

& sahkan penghapusan penggera@ label

Chinese (Simplified)

删除提醒前确认@ label

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

kita aktifkan memori penghapusan sc-1.

Chinese (Simplified)

启动sc-1记忆移除程序

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tiada siapa bercakap tentang penghapusan.

Chinese (Simplified)

没人说过什么灭绝

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

lima tahun berlalu semenjak penghapusan memori

Chinese (Simplified)

距离记忆清除整整五年

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sebahagian dari penghapusan dosa itu yang membuat felson tertarik.

Chinese (Simplified)

这点很吸引费臣

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku melihat ke dalam fikiran kau dan nampak niat penghapusan.

Chinese (Simplified)

我进入了你的意识 i looked in your head 并且看到了毁灭 and saw annihilation.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

senator quintas attius corvus dan penghapusan beliau celtic pemberontakan.

Chinese (Simplified)

參議員昆塔斯大人, 他毀滅的凱爾特人的叛亂。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bolehkah anda menjelaskan penghapusan kata laluan anda di 23/06/73?

Chinese (Simplified)

你能解释在1973年6月23日 你的用户帐户注销吗?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

puan besar telah memutuskan bahawa penghapusan ginjal saja tidak cukup baik untuk anda.

Chinese (Simplified)

大人物夫人觉得把肾割了太便宜你了

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bendera membolehkan penambahan, penamaan semula dan penghapusan fail. ambil perhatian bahawa penghapusan dan penamaan semula boleh dihadkan menggunakan bendera melekit

Chinese (Simplified)

此标志允许添加、 重命名和删除文件。 请注意, 删除和重命名可以使用粘性标志加以限制 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

fon ini berada dalam fail di sisi fon lain; untuk meneruskan penghapusan, semuanya perlu dihapuskan. fon lain yang terlibat ialah:% 1 anda ingin menghapuskan semua ini?

Chinese (Simplified)

您正尝试删除一个包含其他字体的字体文件, 这些字体也必须被同时删除。 受影响的字体是 :% 1 您想要删除这些全部吗 ?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,949,585,939 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK