From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rumit
严峻
Last Update: 2014-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
soalan rumit
绊脚石
Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ianya rumit.
是... 不...
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ...sangat rumit.
-很困難 -好吧
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ia sangat rumit.
这个非常复杂的 it is very complicated.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bagaimana rumit ini?
有多复杂呢?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ia adalah rumit.
- 情况很复杂。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan itu... - amat rumit.
这件事
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ianya rumit, okey?
- 其中原因很複雜好嗎
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ianya rumit bagi saya.
对我而言很复杂
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hidup saya rumit, max.
我的人生很複雜,馬克思
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cukup rumit, bukan?
挺复杂的,不是吗?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caine seorang yang rumit.
坚复杂,
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
penjenayah tak rumit, alfred.
坏人没那么复杂,阿尔弗雷德
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- kawasan yang rumit disini.
-这里有点像迷宫 这些地下通道连接
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- iris, keadaan akan jadi rumit.
爱丽思 这会把事情搞得很复杂
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak memang gadis yang rumit.
我們也走吧
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa aku punya alur yang rumit?
我把剧情复杂化了?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puan-puan, ia kedengaran agak rumit.
先生们,这听起来有点复杂。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
garis masa berbeza tidaklah rumit.
多重时间线并没有那么复杂 alternate timelines are not complicated.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: