Results for sebenar dan menjauhi a... translation from Malay to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

Chinese

Info

Malay

sebenar dan menjauhi ancaman sekularisme

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

atas keberanian sebenar dan kegigihan luar biasa...

Chinese (Simplified)

我要奖励给格兰芬多学院60分

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

aku telah curi horcrux sebenar dan ingin musnahkannya."

Chinese (Simplified)

我偷走真正的聚魂器 我要摧毁它 i have stolen the real horcrux and intend to destroy it."

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

nampaknya ini pablo chacon yang sebenar dan kita curi ganja dia.

Chinese (Simplified)

原来有一个真正的巴勃罗·查孔 我们从他那里偷了大麻

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

awak takkan boleh tahu hal sebenar dan bunuh laeddis pada masa yang sama.

Chinese (Simplified)

你不可能既發現真相,又殺掉雷蒂斯

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

manuskrip itu memnag kisah kehidupan sebenar dan telah banyak membazirkan kertas.

Chinese (Simplified)

手稿是给 真实生活故事 而且纯粹浪费纸张 the manuscript was for real life tales and a total waste of paper.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

sehingga mereka melihat harvey dent yang sebenar dan semua tindakan wira yang dia lakukan.

Chinese (Simplified)

等他们亲眼所见一个真实的哈维・登特... 还有他所有的那些"英雄事迹"

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

anda bersumpah untuk beritahu perkara yang sebenar, dan tiada yang lain melainkan kebenaran?

Chinese (Simplified)

你愿意庄严宣誓 在此法庭 你所陈述的一切 都是真实的吗?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

jika pinocchio menjadi budak sebenar dan saya menjadi budak sebenar, bolehkan saya pulang?

Chinese (Simplified)

и蛤れ案妓跑Θ╧ 碞產盾? ê琌担杠珿ㄆ

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

-kalau awak memahaminya, the eye ialah penjaga magik sebenar dan pelindung kepada mereka yang mempelajarinya.

Chinese (Simplified)

据这本书上所说一个世纪才挑两个人 那又怎么样 那些魔术师做这些就是为了成为目行者一员 我不清楚

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

ketika nabi syuaib berkata kepada mereka: "hendaknya kamu mematuhi perintah allah dan menjauhi larangannya.

Chinese (Simplified)

当日,舒阿卜曾对他们说:你们怎么不敬畏呢?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

selepas memperolehi akses ke gudang, the horsemen meninggalkan peti besi yang sebenar dan menukar bilik menjadi kotak arnab yang besar.

Chinese (Simplified)

房间也不是 找到了仓库的出口后 当魔术师们脱离了现实世界

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

tetapi kita akan membawa kenangan antara satu sama lain ke dalam perjalanan hidup kita yang seterusnya, untuk mengingatkan diri siapakah kita yang sebenar, dan apa yang bakal jadi pada kita.

Chinese (Simplified)

但我们会永远怀念着彼此 迈向未来的人生 这会提醒我们如何为人

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

(ingatkanlah peristiwa) ketika ia berkata kepada kaumnya: "hendaklah kamu mematuhi suruhan allah dan menjauhi larangannya.

Chinese (Simplified)

当时,他对他的宗族说:难道你们不敬畏真主吗?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dia akan menjadikan kamu budak sebenar, saya akan menjadikan dia wanita sebenar dan semuanya akan menjadi sempurna kerana kamu memegang tangan saya dan selamatkan fikiran saya supaya sekali lagi pelanggan saya boleh meminta saya dengan nama:

Chinese (Simplified)

ち常 碞瞣иも毕и㏑ и璶и狝叭

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

maka dengan sebab mereka mencabuli perjanjian setia mereka, kami laknatkan mereka, dan kami jadikan hati mereka keras membatu (tidak mahu menerima kebenaran). mereka sentiasa mengubah kalimah-kalimah (yang ada di dalam kitab taurat dengan memutarnya) dari tempat-tempatnya (dan maksudnya) yang sebenar, dan mereka melupakan (meninggalkan) sebahagian dari apa yang diperingatkan mereka mereka dengannya. dan engkau (wahai muhammad) sentiasa dapat melihat perbuatan khianat yang mereka lakukan, kecuali sedikit dari mereka (yang tidak berlaku khianat). oleh itu, maafkanlah mereka (jika mereka sedia bertaubat) dan janganlah dihiraukan, kerana sesungguhnya allah suka kepada orang-orang yang berusaha supaya baik amalannya.

Chinese (Simplified)

只为他们破坏盟约,我弃绝了他们,并使他们的心变成坚硬的;他们篡改经文,并抛弃自己所受的一部分劝戒。除他们中的少数人外,你常常发见他们奸诈,故你当饶恕他们,原谅他们。真主确是喜爱行善者的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,765,703,775 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK