Results for seram translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

seram

Chinese (Simplified)

猙獰

Last Update: 2016-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

seram

Chinese (Simplified)

(寒毛)直竖,毛骨悚然

Last Update: 2012-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mimpi seram

Chinese (Simplified)

噩梦

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

filem seram apa?

Chinese (Simplified)

什么恐怖片?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

- ya. saya rasa seram.

Chinese (Simplified)

-是啊 我处于极度兴奋中

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

parti seram apa ni?

Chinese (Simplified)

这算哪门子鬼聚会啊 伙计们

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kisah dongeng dan seram?

Chinese (Simplified)

比如童話與恐怖故事?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kamus bahasa melayu seram

Chinese (Simplified)

恐怖

Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hotel ini bisa lebih seram lagi?

Chinese (Simplified)

还有比这更阴险的酒店吗?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bayang-bayang, kisah seram kuno.

Chinese (Simplified)

那是遠古光環的影子

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dia seperti yang sebenar! sungguh seram.

Chinese (Simplified)

钩痷皋钵瓳

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tidak, aku cuma terasa seram seorang diri.

Chinese (Simplified)

我只是晚上一个人有一点点焦虑不安 你明白吧

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

itu mengingatkanku pada filem seram yang aku tengok.

Chinese (Simplified)

它使我想起了我曾经看过的一个恐怖片

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami pecah masuk ke dalam rumah seram ini, bukan?

Chinese (Simplified)

连这间高科技住宅我们都溜进来了不是吗 we broke into this spooky -ass house, didn't we?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

fikiran awak teringat pada cerita seram ...yang awak dengar masa kecil.

Chinese (Simplified)

那么你的心 回到故事... ...吓你作为一个孩子。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mungkin lain kali, jangan tinggalkan pasukan awak terdampar di pulau seram.

Chinese (Simplified)

ﺍﺮﺻﺎﺤﻣ ﻚﻘﻳﺮﻓ ﻙﺮﺘﺗ ﻢﻟ ﻮﻟ ﺍﺬﻫ ﻦﻜﻟﻭ ﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻔﻴﺨﻣ ﺓﺮﻳﺰﺟ ﻰﻠﻋ

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tetapi kamu tidak beritahu saya bahawa saya akan berjalan ke tengah filem seram.

Chinese (Simplified)

我会像走进一场恐怖电影!

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kita reka kisah seram, supaya kita tak perlu terima kenyataan yang ayah kita pembunuh.

Chinese (Simplified)

我們編了可怕的故事,這樣就不必... 承認老爸是兇手

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jika tarikh itu tidak baik, 8. uh, tiada helah, okay? dan tiada filem seram.

Chinese (Simplified)

[suata电视]

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

allah telah menurunkan sebaik-baik perkataan iaitu kitab suci al-quran yang bersamaan isi kandungannya antara satu dengan yang lain (tentang benarnya dan indahnya), yang berulang-ulang (keterangannya, dengan berbagai cara); yang (oleh kerana mendengarnya atau membacanya) kulit badan orang-orang yang takut kepada tuhan mereka menjadi seram; kemudian kulit badan mereka menjadi lembut serta tenang tenteram hati mereka menerima ajaran dan rahmat allah. kitab suci itulah hidayah petunjuk allah; allah memberi hidayah petunjuk dengan al-quran itu kepada sesiapa yang dikehendakinya (menurut undang-undang peraturannya); dan (ingatlah) sesiapa yang disesatkan allah (disebabkan pilihannya yang salah), maka tidak ada sesiapa pun yang dapat memberi hidayah petunjuk kepadanya.

Chinese (Simplified)

真主曾降示最美的訓辭,就是前後一律、反複叮嚀的經典;畏懼主的人,為他而戰慄,然後,為記憶真主而安靜。那是真主的正道,他用來引導他所意欲引導者,真主使誰迷誤,誰就沒有向導。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,192,948 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK