Results for seramik membawa maksud... translation from Malay to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

Chinese

Info

Malay

seramik membawa maksud yang sama dengan tembikar

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

alasan yang sama dengan awak.

Chinese (Simplified)

和你一样 我是志愿者 same reason as you.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

di tarian yang sama dengan kau.

Chinese (Simplified)

是的! 因为你妈跟你 都会去参加同一个舞会

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

.. ada cincin yang sama dengan nak.

Chinese (Simplified)

有著跟小奈一样的戒指

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

anak perempuan saya mempunyai yang sama dengan ini.

Chinese (Simplified)

我的女儿是等于这个,

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

aku juga buat perkara yang sama dengan isteri aku.

Chinese (Simplified)

我跟我老婆也是

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

- apa kamu semua bermimpi yang sama dengan saya?

Chinese (Simplified)

我们是不是在作梦?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

aku menginginkan hal yang sama dengan yang kau inginkan, neo.

Chinese (Simplified)

得到你想得到的,尼奥

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

aku sudah dapat saiz ukuran yang sama dengan kaki bunian.

Chinese (Simplified)

俺都磨起水泡了,跟精灵的小脚一样大

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

australia terkenal dengan kekayaan sumber yang sama dengan amerika.

Chinese (Simplified)

澳洲跟北美洲一樣資源豐富

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

- yang sama dengan... makanan yang sama yang dilecehkan oleh dia?

Chinese (Simplified)

-一模一样

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

bukankah ini menu yang sama dengan yang kali terakhir saya ke..kesini?

Chinese (Simplified)

不是上次我 我 我来的时候菜单上的吗

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

taylor, ingatlah... semua manusia memiliki penampilan yang sama dengan kera.

Chinese (Simplified)

在人猿眼中人类都长得一样

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

warna banjir warnakan piksel bersebelahan dengan warna yang sama dengan warna semasa

Chinese (Simplified)

填充 用当前的颜色填充彼此相连的同色像素

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

- perbezaan kecil. mereka ada benda yang sama dengan apa yang ada di sini.

Chinese (Simplified)

就在于这细微的差别,尽管同样有法律

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

akan kuceritakan pada rekan-rekanku kubawa pakaianku ke binatu yang sama dengan nn.

Chinese (Simplified)

等我告诉狐狸回家去,取了衣服到这同一个干洗店

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

anda telah akhirnya datang mempunyai perkataan yang sama dengan aku, mempunyai, anakku?

Chinese (Simplified)

你终于要回来和我谈谈了吗 儿子? you finally come to have that word with me, have you, son?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

aku pakai sabun yang sama dengan kau, tapi tuala aku tak nampak macam tuala wanita kau ni!

Chinese (Simplified)

-吉米,别担心 -- -别说废话,我来问你...

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

edward daniels mempunyai 13 huruf yang sama dengan andrew laeddis. sama juga dengan rachel solando dan dolores chanal.

Chinese (Simplified)

愛德華•丹尼爾斯和安德魯•雷蒂斯 是由同樣的13個字母組成的

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

serpihan logam yang kami temui di rumah fung yu-sau di foshan adalah logam yang sama dengan cucur atap layang.

Chinese (Simplified)

头儿,在佛山封于修家捡到的金属碎片 证实了跟之前几宗案 留下的堂前燕是一样的材质

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

maafkan saya, yang mulia, tapi seorang lelaki, tidak boleh hidup di bawah langit yang sama dengan pembunuh tuannya.

Chinese (Simplified)

请原谅我, 将军 但作为一名勇士 弑主之仇未报 怎能忍辱偷生

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,801,214 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK