Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kewarganegaraan
公民和国家教育
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peduli soal
抱怨
Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kawan awak tidak ada kewarganegaraan.
你的同伴沒有國籍
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
masalahannya adalah masalah... kewarganegaraan.
先生 現在的問題是 國籍
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mendapat kewarganegaraan as dua tahun kemudian.
两年后 获得美国公民身份
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perlu banyak pelicin, mengurus kewarganegaraan.
這就得快馬加鞭了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bergembiralah soal itu.
至少你该兴奋一下吧
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dalam soal pemakanan
关于磨损
Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bercakap soal senarai,..
说到参加
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ada info soal nama itu?
有没有人用这个名字?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beberapa soal-jawab.
我问你答
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- kau tahu soal latihanku?
你有注意到?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bantuan ayah. tanda soal.
爸爸帮忙 问号
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tenang. ini soal kehormatanmu?
哇 放松点
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dan bincangkan soal perniagaan?
- 谈点小生意吗? - 是啊,是啊。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ayah boleh soal siasat saya.
你想的话可以把我关起来
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verna sangat teliti soal keselamatan.
verna很重视安全
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beberapa ahli kongres akan datang untuk membantu sheikh mendapatkan kewarganegaraan, faham?
議員很快就要到 幫酋長辦美國國籍
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tak, bukan soal mampu tak mampu. betul, bukan.
不,这跟钱没关 真的没关
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sesi soal siasat, bersedia banduan. sesi soal siasat, bersedia banduan.
偵訊室準備訊問囚犯...
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: