Results for tujuan permohonan lese... translation from Malay to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

Chinese

Info

Malay

tujuan permohonan lesen memandu adalah:

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

lesen memandu percubaan

Chinese (Simplified)

马来西亚合格驾驶执照(cdl)

Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

awak ada lesen memandu?

Chinese (Simplified)

- 你有驾照吗?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

beri aku lesen memandu kamu.

Chinese (Simplified)

给我你的驾照

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

lihat pada lesen memandu aku.

Chinese (Simplified)

看我的生日 会令你大吃一惊

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dia ada lesen memandu sah pennsylvania.

Chinese (Simplified)

这个嘛 他有宾夕法尼亚州的合法驾驶执照

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

boleh kulihat lesen memandu mu?

Chinese (Simplified)

请出示你的证件

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

lesen memandu percubaan malaysia (cdl)

Chinese (Simplified)

马来西亚合格驾驶执照(cdl)

Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hey, saya ingat awak tak ada lesen memandu.

Chinese (Simplified)

嘿,我记得你没有驾照

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

boleh aku lihat lesen memandu mu, tuan?

Chinese (Simplified)

你的证件?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

lesen memandu kenderaan barangan malaysia (gdl)

Chinese (Simplified)

马来西亚货车驾驶执照(gdl)

Last Update: 2022-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku tak perlukan lesen memandu dari kamu, bodoh!

Chinese (Simplified)

不需要你给我上课,混球!

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kad kredit, lesen memandu, semua itu aku punya.

Chinese (Simplified)

信用卡,驾照,都是我自己的

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anak-anak perempuan anda pasport, lesen memandu, kad kredit .

Chinese (Simplified)

这是你女儿的护照、驾照和多个信用卡。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dia mahu memandu, adalah tidak berkunci, sebelum tengah malam malam ini

Chinese (Simplified)

他想要u盘 破解过密码 今晚午夜前交给他

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya perlukan paspot baru, gambar pengenalan diri, lesen memandu, kesemuanya sekali.

Chinese (Simplified)

我要一個新的護照 帶照片的身份證 駕照 這個證 那個證 你能幫我做嗎?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan saya akan dimahkotakan pada majlis tarian, dan selain itu saya dapat lesen memandu esok...

Chinese (Simplified)

舞会上要带王冠 一旦我明天收了驾照后 i'm getting crowned at prom, and once i get my license tomorrow...

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

semasa mengambil lesen memandu, kita perlu memahami selok-belok mendapatkan lesen memandu

Chinese (Simplified)

考驾照的时候我们需要了解考取驾照的来龙去脉

Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

satu lesen memandu bahagian florida, satu topi besbol. satu pin, satu paket gula-gula getah beeman. dan saya tak tahu ini barang apa.

Chinese (Simplified)

盖包 胶和这里销迹象。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya dengan sesungguhnya mengaku bahawa semua pernyataan dan maklumat yang terkandung dalam borang ini dan dokumen-dokumen lain yang dikepilkan adalah benar dan lengkap. saya faham sekiranya kementerian pendidikan malaysia pada bila-bila masa mendapati apa-apa pernyataan dan maklumat yang terkandung dalam borang ini atau dalam mana-mana dokumen lain yang digunakan untuk tujuan permohonan biasiswa ini tidak benar atau tidak lengkap, maka kementerian pendidikan malaysia berhak untuk menarik balik, menamatkan atau membatalkan pembiayaan biasiswa ini dan boleh menuntut ganti rugi.

Chinese (Simplified)

赞助商

Last Update: 2015-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,050,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK