MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: pencipta kereta pertama di dunia ( Malay - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

pencipta kasut yang pertama di dunia

English

creator of the world's first shoes

Last Update: 2014-11-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

nama pencipta kereta yang pertama

English

harisson ford

Last Update: 2015-10-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Dia bukan lagi di dunia ni.

English

She's no longer in this world.

Last Update: 2017-05-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

tiada wanita seperti awak di dunia ini

English

There are women like you in this world

Last Update: 2016-11-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

mengapa lapisan ozon menipis manusia hidup di dunia

English

Why is the ozone layer be thin

Last Update: 2017-05-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Semuanya itu ialah kesenangan hidup di dunia.

English

That is comfort of the life of the world.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Maka amatlah baiknya balasan amal kamu di dunia dahulu.

English

Ah, passing sweet will be the sequel of the (heavenly) Home.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Maka amatlah baiknya balasan amal kamu di dunia dahulu.

English

And excellent is the final home."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Maka amatlah baiknya balasan amal kamu di dunia dahulu.

English

Blessed is the reward of Paradise."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Maka amatlah baiknya balasan amal kamu di dunia dahulu.

English

Excellent indeed is the final home!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Maka amatlah baiknya balasan amal kamu di dunia dahulu.

English

Excellent then is the happy end in the Abode!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Maka amatlah baiknya balasan amal kamu di dunia dahulu.

English

Fair is the Ultimate Abode.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Maka amatlah baiknya balasan amal kamu di dunia dahulu.

English

How excellent is the Final Home.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Maka amatlah baiknya balasan amal kamu di dunia dahulu.

English

How excellent is the final abode!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Maka amatlah baiknya balasan amal kamu di dunia dahulu.

English

How excellent is the reward of the [ultimate] abode!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Maka amatlah baiknya balasan amal kamu di dunia dahulu.

English

How excellent is the ultimate abode!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Maka amatlah baiknya balasan amal kamu di dunia dahulu.

English

How excellent the recompense of Paradise!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Maka amatlah baiknya balasan amal kamu di dunia dahulu.

English

Now how excellent is the final home!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

Kelicinan separa-pusingan: sisi pertama, di dalam

English

Half-turns smoothness: 1st side, in

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Iman bercita- cita menjadi seorang usahawan yang terkaya di dunia

English

Faith aspired to become an entrepreneur is the richest in the world

Last Update: 2017-01-18
Subject: General
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:blondeur (French>Dutch) | uncle (English>Malay) | pronam (Bengali>English) | hindi mawawala ang pagtatanong (Tagalog>English) | para maihabol (Tagalog>English) | full name (English>Chinese (Simplified)) | saxy video english (French>English) | aisha (English>Portuguese) | uri ng tekstura biswal (Tagalog>English) | suamiku ada (Indonesian>English) | nomu nomu kyopta (Korean>English) | man proposes god disposers (English>Tamil) | kinda meaning (English>Tagalog) | 前波美拉尼亚州政府的支持 (Chinese (Simplified)>English) | au revoir mon cheri ami (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK