From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maka aku bersumpah, demi mega;
to, ba sai nã rantse da shafaƙi ba.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
matuog na aku kami nantikan
matuog na aku muna kiyaruk ak yan
Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku bersumpah dengan hari kiamat;
bã sai nã yi rantsuwa da rãnar ¡iyãma ba.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katakanlah: "aku tidak mengakuinya".
ka ce: "bã zan yi shaidar (haka) ba."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"aku tidak akan menyembah apa yang kamu sembah.
"bã zan bautã wa abin da kuke bautã wa ba."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dan aku jadikan baginya harta kekayaan yang banyak,
kuma na sanya masa dũkiya shimfiɗaɗɗiya
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"dan aku telah memilihmu untuk menjadi rasulku.
"kuma na zãɓe ka dõmin kaina."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"dan kamu pula tidak mahu beribadat secara aku beribadat.
"kuma kũ, ba ku zama mãsu bautã wa abin da nake bautã wa ba."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"dan supaya aku sentiasa membaca al-quran".
"kuma inã karanta alƙur'ãni."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"patutkah aku menyembah beberapa tuhan yang lain dari allah?
"shin, zan riƙi waninsa abũbuwan bautãwa?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"dan apabila aku sakit, maka dia lah yang menyembuhkan penyakitku;
"kuma idan na yi jiyya, to, shĩ ne yake warkar da ni."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"dan aku telah memilihmu menjadi rasul maka dengarlah apa yang akan diwahyukan kepadamu.
"kuma nĩ nã zãɓe ka. sai ka saurãra ga abin da ake yin wahayi."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(disebabkan kekufurannya itu) aku akan masukkan dia ke dalam neraka saqar.
zã ni ƙõna shi da saƙar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" kerana sesungguhnya aku telah berserah diri kepada allah, tuhanku dan tuhan kamu!
"haƙĩƙa, ni na dõgara ga allah, ubangijĩna kuma ubangijinku.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"dan aku menurut ugama bapa dan datuk nenekku: ibrahim dan ishak serta yaakub.
"kuma na bi addinin iyayẽna, ibrãhĩm da is'hãka da yãƙũba.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"dan (aku perintahkan): hendaklah kamu menyembahku; inilah jalan yang lurus.
"kuma ku bauta mini. wannan ita ce hanya madaidaciya."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"bukankah aku telah perintahkan kamu wahai anak-anak adam, supaya kamu jangan menyembah syaitan?
"ashe, ban yi muku umurni na alkawari ba, yã ɗiyan Ãdamu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"demi sesungguhnya, aku akan memotong tangan dan kaki kamu dengan bersilang, kemudian aku akan memalang kamu semuanya".
"lalle ne, inã karkãtse hannãyenku da ƙafãfunku daga sãɓãni, sa'an nan kuma, haƙĩƙa, inã tsĩre, ku gabã ɗaya."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"dan (dia lah) yang aku harap-harapkan supaya mengampunkan dosaku pada hari kiamat;
"kuma wanda yake inã kwaɗayin ya gãfarta mini kurãkuraina, a rãnar sãkamako."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting