Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aku nak mengembara!
- trễ cái gì? - tôi sẽ đi phiêu lưu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
spotlightpada"mengembara".
hướng đèn chiếu vào "thám hiểm".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aku gemar mengembara.
tôi thích du lịch.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kau tahu, aku sering mengembara.
tôi đi rất nhiều nơi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
badan saya mengembara sangat laju.
cơ thể tôi đã lớn lên nhanh chóng.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tidak pergi, pergilah mengembara...
không sao, đi phiêu lưu đi. ngài phiêu lưu ạ!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kalian berdua tak pernah mengembara?
2 người chưa bao giờ đi tàu, phải không?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
saya menciptanya untuk mengembara merentasi masa.
bác tạo ra nó để du hành thời gian.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dia mengembara untuk mencari musuh yang kuat.
anh ta ngao du khắp thiên hạ để tìm ra đối thủ xứng đáng.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
saya akan mengembara ke pyongyang, korea utara,
tôi sẽ đến thủ đô bình nhưỡng của triều tiên.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kami ada kerja di sini dan kami tak suka mengembara.
và chúng tôi quen cuộc sống thường nhật ở đây rồi, và không thích đi du lịch cho lắm.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kita telah mengembara, merentasi separuh kuadran ini.
chúng ta đã du hành, qua cả nửa ngân hà.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dan kamu mengembara sejauh ini cuma untuk jumpa aku.
anh đi đến tận đây, chỉ để gặp tôi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kamu berminat tak mengembara dan terlibat dengan sejarah?
cậu có hứng thú làm một chuyến đi vào lịch sử không?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hanya ada dua alasan mengapa kapal pergi mengembara.
chỉ có 2 lí do một chiếc thuyền trở nên thế này.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kami mengembara merentasi separuh galaksi untuk mendapatkan orb ini.
bọn tôi đã đi cả nửa dải ngân hà để lấy được quả cầu này.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
alamak, kau pasti sudah mengembara jauh sehingga ke dunia oz.
chắc hẳn anh đã đi rất xa để đến được oz. Đúng vậy.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jadi sami abadi dah mengembara ke barat dan dapatkan skroll yang menyucikan hati kita
cho nên Đường tam tạng đi thỉnh kinh Ông ấy mong muốn quyển kinh này hoá giải được thù hận của thế gian
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
maleficent seringkali mengembara sendirian.... dan kadangkala bertanya ke mana perginya stefan.
maleficent thường lang thang một mình ... nàng thường tự hỏi, bây giờ stefan đang ở đây
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kamu mengembara diantara meteor, bersembunyi di antara manusia sehinggalah usia 18 tahun.
ngươi đến từ ngoài trái đất ẩn danh giữa con người cho đến khi đủ 18 tuổi
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: