Results for koe translation from Maori to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Basque

Info

Maori

koe

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Basque

Info

Maori

me kauwhau enei mea e koe, me whakaako

Basque

gauça hauc denuntiaitzac eta iracats.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakaora i a koe ano ka heke iho i te ripeka

Basque

empara eçac eure buruä, eta iautsi adi crutzetic.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakatakotoria nei e koe ki te aroaro o nga iwi katoa

Basque

cein preparatu baituc populu gucién beguitharte aitzinean.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ki te koropiko koe ki toku aroaro, mou katoa

Basque

hic bada baldin adora baneçac, hire içanen dituc guciac.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te atanga ka whiriwhiri koe. papa peita kia puripuri i tena

Basque

hautatu duzun kolorea. kolore hori paleta-sarrerara arrasta dezakezu eta han gorde aurrerago erabiltzeko.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Maori

e haere ana atanga whakairoiro e koe, ka tīmatatia atanga kupu.

Basque

abio-menu grafikoa uzten ari zara, eta testu modukoa hasiarazten.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e tono atu ana %s i to whakaaetanga kia tiro ā-ipurangi koe

Basque

%s(e)k baimena eskatzen du zu linean noiz zauden ikusteko

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko rua taha e dvd. i whakaoho tērua taha e koe. huripoki dvd ka tonu.

Basque

bi aurpegiko dvd-a da hau. bigarren aurpegitik abiarazi duzu. dvd-ari buelta eman eta jarraitu.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia matau koe ki tenei, ko a nga ra o te whakamutunga puta mai ai nga wa o te he

Basque

haur bada iaquic, ecen azquen egunetan içanen dela dembora perilosic.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea ia ki a ia, whakatika, haere: na tou whakapono koe i ora ai

Basque

eta erran cieçón hari, iaiquiric oha, eure fedeac saluatu au.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia whakapouritia o ratou kanohi, kia kaua ratou e kite, a kia whakapikoa tonutia iho e koe to ratou tuara

Basque

ilhun bitez hayén beguiac, ikus ezteçatençát: eta hayén bizcarra bethiere makur eçac.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e kore ano e mate ake ake nga tangata katoa e ora ana, e whakapono ana ki ahau. e whakapono ana ranei koe ki tenei

Basque

eta nor-ere vici baita, eta sinhesten baitu ni baithan, seculan eztun hilen. sinhesten dun haur?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a mea ana ki a ia, ko enei mea katoa e hoatu e ahau ki a koe, ki te tapapa koe, ki te koropiko ki ahau

Basque

eta diotsó, hauc gucioc emanen drauzquiat, baldin ahozpez adora baneçac.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka mea a ihu ki a ia, e kore ahau e mea ki a koe, kia whitu: engari, kia whitu tekau whitu

Basque

diotsó iesvsec, eztiossát çazpitarano, baina çazpitan hiruroguey eta hamarretarano.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia tupato ki a koutou: ki te hara tou teina ki a koe, riria; a ki te ripeneta, murua tona

Basque

beguira çaitezte, baldin hire anayec hire contra faltatu badu, reprehendi eçac hura, eta baldin emenda badadi barka ieçóc.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ma te aha koe e mohio ai, e tai, ka ora ranei i a koe tau tane? a koe ranei, e te tane, ma te aha ka mohio ai, ka ora i a koe tau wahine

Basque

ecen cer daquin emazteá, eya senharra saluaturen dunanez? edo cer daquic senharrá, eya emaztea saluaturen duanez?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,119,355 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK