Results for ringaringa translation from Maori to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Basque

Info

Maori

ringaringa

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Basque

Info

Maori

kei pa ringaringa, kei pa kai, kei rahurahu

Basque

hala nola, ezteçála ian, ezteçála dasta, ezteçála hunqui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi kia ara nga ringaringa kua tukua iho, me nga turi ngoikore

Basque

goititzaçue bada çuen escu lachoac, eta çuen belhaun iunctura partituac chuchent itzaçue:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he mea mataku te taka ki roto ki nga ringaringa o te atua ora

Basque

gauça horriblea da iainco viciaren escuetara erortea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka pa ia ki tona ringaringa, a mutu ake tona kirika: a ara ake ana ia ki te taka mea ma ratou

Basque

eta hunqui ceçan haren escua, eta vtzi ceçan helgaitzac, eta iaiqui cedin, eta cerbitza citzan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, whakapapaku iho koutou i raro i te ringaringa kaha o te atua, kia whakateiteitia ake ai koutou e ia i te wa e pai ai

Basque

humilia çaitezte bada iaincoaren escu botheretsuaren azpian, ordu datenean goiti çaitzatençat:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te oha aku, a paora, na toku ringaringa ake, ko te tohu ia i nga pukapuka katoa; he pena taku tuhituhi

Basque

salutationea, ene paulen escuz, baita seignale ene epistola gucietan: hunela scribatzen dut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei waiho noa te mea homai noa kei roto na i a koe, i homai ra ki a koe he mea poropiti, i te whakapanga ai o nga ringaringa o nga kaumatua

Basque

ezteçála menosprecia hitan den dohaina, cein eman içan baitzaic prophetiaz, ancianoén compainiaren escuén impositionearequin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te aha aku, a paora, na toku ringaringa ake. kia mahara ki oku mekameka. kia tau te aroha noa ki a koutou. amine

Basque

salutationea, ene paulen escuz. Çareten orhoit ene estecaduréz. gratia dela çuequin. amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

koia ahau ka whakamahara nei i a koe, kia whakaungia ano te ahi, te mea i hoatu na e te atua, tena kei roto i a koe, he mea na te whakapanga atu o oku ringaringa

Basque

causa hunegatic auisatzen aut vitz deçán ene escuén impositionez hitan den iaincoaren dohaina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka korero ano ki ahau te reo i rongo ai ahau i te rangi, ka mea, tikina atu te pukapuka nohinohi e tuwhera na i te ringaringa o te anahera e tu na i runga i te moana, i runga ano i te whenua

Basque

eta ioan nendin aingueruägana niotsala lidan liburutchoa. eta erran cieçadan, har eçac, eta irets eçac: eta hire sabela karminduren dic: baina hire ahoan ezti içanen duc eztia beçala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he tuhituhi tenei naku, na paora, na toku ringaringa ake, maku e whakautu; na kahore aku meatanga atu ki a koe, tera ano taku taonga kei a koe, ko koe ano

Basque

nic paulec scribatu diát haur neure escuz, nic pagaturen diát: eztarradan ecen are eure burua-ere niri çor drautadala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka tango ahau i te pukapuka nohinohi i te ringaringa o te anahera, kainga ana e ahau; a i reka ano ki toku mangai, ano he honi: no taku kainga, kua kawa toku kopu

Basque

orduan erran cieçadan, prophetizatu behar drauec berriz anhitz populuri, eta genderi, eta mihiri, eta regueri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i tana wahanga i te toru o nga hiri ka rongo ahau i te toru o nga mea ora e mea ana, haere mai. a i kite ahau, na, he hoiho mangu; me te kainoho i runga he pauna taimaha tana kei tona ringaringa

Basque

eta irequi vkan çuenean hirurgarren cigulua, ençun neçan hirurgarren animala, cioela, athor eta ikussac. eta beha neçan, eta huná, çaldi beltzbat: eta haren gainean iarriric cegoenac, çuen balençabat bere escuan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka kite ano ahau, na, he kapua ma; a i runga i te kapua e noho ana tetahi, tona rite kei te tama a te tangata, i runga ano i tona mahunga he karaunga koura, i roto i tona ringaringa he toronaihi koi

Basque

eta beha neçan, eta huná hodey churibat: eta hodey gainean norbeit cegoen iarriric guiçona irudi çuenic, çuela bere buru gainean vrrhezco coroabat, eta bere escuan iguitey çorrotzbat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,365,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK