From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na ihowa nga haereerenga o te tangata: na ma te aha te tangata ka matau ai ki tona ara
人 的 腳 步 為 耶 和 華 所 定 . 人 豈 能 明 白 自 己 的 路 呢
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he mahinga hoki tatou nana, he mea hanga i roto i a karaiti ihu mo nga mahi pai i whakaritea e te atua i mua hei haereerenga mo tatou
我 們 原 是 他 的 工 作 、 在 基 督 耶 穌 裡 造 成 的 、 為 要 叫 我 們 行 善 、 就 是 神 所 豫 備 叫 我 們 行 的
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na i mua i nga ruma ko tetahi wahi haereerenga kotahi tekau whatianga, he mea e anga ana whakaroto, kotahi te whatianga o te ara; i anga o raua tatau ki te raki
在 聖 屋 前 有 一 條 夾 道 、 寬 十 肘 、 長 一 百 肘 . 房 門 都 向 北
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka mohio koutou ko ihowa ahau, ko to koutou atua e noho nei i hiona, i toku maunga tapu: katahi a hiruharama ka tapu, a heoi ano haereerenga o nga tautangata i reira
你 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 你 們 的 神 、 且 又 住 在 錫 安 我 的 聖 山 . 那 時 、 耶 路 撒 冷 必 成 為 聖 、 外 邦 人 不 再 從 其 中 經 過
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i oku haereerenga katoa i roto i a iharaira katoa i puaki ranei tetahi kupu aku ki tetahi o nga kaiwhakarite o iharaira i whakaritea e ahau hei hepara mo taku iwi? i mea ranei ahau, he aha koutou te hanga whare hita ai moku
凡 我 同 以 色 列 人 所 走 的 地 方 、 我 何 曾 向 以 色 列 的 一 個 士 師 、 就 是 我 吩 咐 牧 養 我 民 的 說 、 你 為 何 不 給 我 建 造 香 柏 木 的 殿 宇 呢
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i oku haereerenga katoa i roto i nga tamariki katoa a iharaira, i puaki ranei tetahi kupu aku ki tetahi o nga iwi o iharaira i whakaritea e ahau hei hepara mo taku iwi, mo iharaira, i mea ranei ahau, he aha koutou te hanga ai i tetahi whare hita moku
凡 我 同 以 色 列 人 所 走 的 地 方 、 我 何 曾 向 以 色 列 一 支 派 的 士 師 、 就 是 我 吩 咐 牧 養 我 民 以 色 列 的 、 說 、 你 們 為 何 不 給 我 建 造 香 柏 木 的 殿 宇 呢
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka mea mai ia ki ahau, ma ihowa, kei tona aroaro nei toku haereerenga, mana e tono tana anahera hei hoa mou, mana hoki e whakatika tou ara; a ka tango mai koe i tetahi wahine ma taku tama i roto i oku whanaunga, i roto hoki i te whare o toku p apa
他 就 說 、 我 所 事 奉 的 耶 和 華 必 要 差 遣 他 的 使 者 與 你 同 去 、 叫 你 的 道 路 通 達 . 你 就 得 以 在 我 父 家 、 我 本 族 那 裡 、 給 我 的 兒 子 娶 一 個 妻 子
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: