Results for epere translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

epere

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ko epere, ko pereke, ko reu

English

eber, peleg, reu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko ihipana, ko epere, ko eriere

English

and ishpan, and heber, and eliel,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na arahapata ko haraha, ta haraha ko epere

English

and arphaxad begat salah; and salah begat eber.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na arapahata ko haraha; na haraha ko epere

English

and arphaxad begat shelah, and shelah begat eber.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ta harai, ko karai; ta amoko, ko epere

English

of sallai, kallai; of amok, eber;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka toru tekau nga tau i ora ai a haraha, na ka whanau a epere

English

and salah lived thirty years, and begat eber:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a e toru tekau ma wha nga tau i ora ai a epere, ka whanau a pereke

English

and eber lived four and thirty years, and begat peleg:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

tama a haruku, tama a rakau, tama a pereke, tama a epere, tama a haraha

English

which was the son of saruch, which was the son of ragau, which was the son of phalec, which was the son of heber, which was the son of sala,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a e wha rau e toru nga tau o haraha i muri i te whanautanga o epere, ka whanau ana tama me ana tamahine

English

and salah lived after he begat eber four hundred and three years, and begat sons and daughters.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e wha rau e toru tekau nga tau i ora ai a epere i muri i te whanautanga o pereke, a ka whanau ana tama me ana tamahine

English

and eber lived after he begat peleg four hundred and thirty years, and begat sons and daughters.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

o nga tama ano hoki a arini; ko epere tama a honatana; na, ko ona hoa, e rima tekau nga tane

English

of the sons also of adin; ebed the son of jonathan, and with him fifty males.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ko nga tama a miriana ko epa, ko epere, ko hanoka, ko apira, ko ereraaha. he tama katoa enei na ketura

English

and the sons of midian; ephah, and epher, and hanoch, and abida, and eldaah. all these were the children of keturah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka u mai he kaipuke i te taha o kitimi, a ka tukinotia e ratou a ahiria, ka tukinotia ano a epere, ko ia ano hoki ka whakangaromia

English

and ships shall come from the coast of chittim, and shall afflict asshur, and shall afflict eber, and he also shall perish for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko nga tama a erepaara; ko epere, ko mihama, ko hamere, nana nei i hanga a ono, a roro me o reira pa ririki

English

the sons of elpaal; eber, and misham, and shamed, who built ono, and lod, with the towns thereof:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

tokorua nga tama a epere: ko pereke te ingoa o tetahi: no tona ra hoki i wehea ai te whenua; a ko ioketana te ingoa o tona teina

English

and unto eber were born two sons: the name of one was peleg; for in his days was the earth divided; and his brother's name was joktan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka tono puku ia i etahi tangata ki a apimereke hei me, ko kaara tama a epere tenei, ratou ko ona teina, kua tae mai ki hekeme; a kei te whakatutehu ratou i te pa kia tu atu ki a koe

English

and he sent messengers unto abimelech privily, saying, behold, gaal the son of ebed and his brethren be come to shechem; and, behold, they fortify the city against thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whanau ake a epere, e rua nga tama: ko te ingoa o tetahi ko pereke; no te mea hoki no ona ra i wehea ai te whenua; a ko te ingoa o tona teina ko ioketana

English

and unto eber were born two sons: the name of the one was peleg; because in his days the earth was divided: and his brother's name was joktan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ko nga tama a etera: ko ietere, ko merere, ko epere, ko tarono: a whanau ake ana; ko miriama, ko hamai, ko ihipa, papa o ehetemoa

English

and the sons of ezra were, jether, and mered, and epher, and jalon: and she bare miriam, and shammai, and ishbah the father of eshtemoa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,772,895 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK