Ask Google

Results for i tera wiki translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

i tera wiki

English

Next week

Last Update: 2020-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei tera wiki

English

see you next week

Last Update: 2019-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i tera po

English

that night

Last Update: 2017-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a tera wiki

English

the week after next

Last Update: 2015-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

I tera wa, tera tetahi mokai humarie. Ko Lea tona ingoa

English

once upon a time ther was a lovely pet named lea,

Last Update: 2013-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

Ha, ko te whenua e kapakapa nei nga parirau i tera taha o nga wai o Etiopia

English

Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Ethiopia:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

Ka pau i tera nga wahi o tona tinana, ae, ka pau ona wahi i te matamua o te mate

English

It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

meina e pono ana te kereme a te Paipera, whakaaro noa ki nga taonga matauranga kei roto i tera pukapuka!

English

If the Bible’s claim is true, think of what treasures of knowledge that book must contain

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

E kore hoki tetahi tangata e ahei te whakatakoto i tetahi tunga ke atu i tera kua oti nei te whakatakoto, ara i a Ihu Karaiti

English

For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

Kotahi tonu te kaiwhakatakoto ture, kei a ia te kaha hei whakaora, hei whakangaro: ko wai ra koe e whakahe na i tera atu

English

There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

Te mea ra koutou, Ki te pai te Ariki, a ka ora matou, ka mea i tenei mea, i tera mea ranei

English

For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

A he rahi te hui i aru i a ia i Kariri, i Rekaporihi, i Hiruharama, i Huria, i tera taha ano o Horano

English

And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judaea, and from beyond Jordan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

Ma nga kingi katoa o Taira, ma nga kingi katoa o Hairona, ma nga kingi o te motu i tera taha o te moana

English

And all the kings of Tyrus, and all the kings of Zidon, and the kings of the isles which are beyond the sea,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

He mea whakaheke mai i Hiruharama i roto i te whakahekenga i whakahekea ai a Hekonia kingi o Hura, i tera i whakahekea ra e Nepukaneha kingi o Papurona

English

Who had been carried away from Jerusalem with the captivity which had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

A i tera pito o Kipea a Haora e noho ana i raro i tetahi pamekaranete i Mikirono: tata tonu ana tangata ki te ono nga rau

English

And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

I konei e riro ana nga whakatekau i nga tangata, he matemate nei; i reira ia, i tera e kiia nei kei te ora ia

English

And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is witnessed that he liveth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

Ka kawea mai he whakahere ki ahau e te hunga e inoi ana ki ahau, ara e te tamahine a aku whati, i tera taha o nga awa o Etiopia

English

From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

Ko Marakia tama a Harimi, ko Hahupu tama a Pahata Moapa, ki te hanga i tera atu wahi, i te pourewa ano hoki i nga oumu

English

Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahath-moab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

E taku iwi, puta atu i roto i a ia, kahaki koutou i a koutou, i tera, i tera, i te mura o to Ihowa riri

English

My people, go ye out of the midst of her, and deliver ye every man his soul from the fierce anger of the LORD.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

E wha nga tepu i tenei taha, e wha ano nga tepu i tera taha, i te taha o te kuwaha; e waru nga tepu i patua ai nga patunga tapu

English

Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew their sacrifices.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK