Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kei te noho au
i don’t feel like doing anything
Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 3
Quality:
kei te moe koe?
are you asleep beautiful
Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te hiahia au
i want the old back
Last Update: 2024-02-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kei te ngēngē au.
i'm sick
Last Update: 2024-02-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kei te haere au ki
i am going to bid
Last Update: 2024-04-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kei haere tonu ki te moe
you are going to sleep
Last Update: 2019-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te haere ki te moe koe
when are you going to sleep
Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te haere koe ki te moe?
kei te moe
Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haere ki te moe
come to sleep
Last Update: 2020-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haere au ki te moe
go to sleep
Last Update: 2022-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka haere ahau ki te moe
i went to sleep
Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e haere ana au ki te moe
i go to bed
Last Update: 2019-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e hohoro te haere ki te moe
quickly go to bed
Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei tukua iho te moe ki ou kanohi; kei tunewha ou kamo
give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaore au e hiahia ki te moe kaore au i haumanu i taku haurangi
i don't want to sleep i haven't treated my depression
Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ko te meatanga a ana akonga, e te ariki, ki te mea kei te moe ia, tera ia e ora
then said his disciples, lord, if he sleep, he shall do well.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te moe au hepara, e te kingi o ahiria; ko au metararahi kei te takoto; kua marara atu tou iwi ki runga ki nga maunga, kahore hoki he kaihuihui
thy shepherds slumber, o king of assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i rongo ano ia ahau i te reo o ana kupu: a, i toku rongonga i te reo o ana kupu, na ka riro ahau i te moe, au tonu, me toku tapapa ano, toku mata anga tonu ki te whenua
yet heard i the voice of his words: and when i heard the voice of his words, then was i in a deep sleep on my face, and my face toward the ground.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no te mea kua ringihia e ihowa te wairua o te moe au tonu ki runga ki a koutou, kua oti ano i a ia te whakamoe o koutou kanohi, nga poropiti; ko o koutou rangatira, ko nga matakite, kua taupokina e ia
for the lord hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: