Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kei te ako tonu au ki te korero maori
i am still learning to speak maori
Last Update: 2020-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ehara ahau i te tangata mohio ki te korero maori
i am not a good speaker
Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaore ahau e pirangi ki te korero maori i tenei wa no te mea w kore au e motion ana i nga kupu katoa
i didn't want to speak this time because i don't have all the words.
Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
otiia ki te haere koe, kia toa, kia kaha ki te whawhai; ma ihowa ano koe e turaki i te aroaro o te hoariri; he kaha hoki to te atua ki te awhina, ki te turaki
but if thou wilt go, do it, be strong for the battle: god shall make thee fall before the enemy: for god hath power to help, and to cast down.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, ko aua tangata i taua o nga tama a iharaira, i nga whare o o ratou matua, nga mea e rua tekau, he maha atu ranei o ratou tau i roto i a iharaira i kaha ki te haere ki te whawhai
so were all those that were numbered of the children of israel, by the house of their fathers, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war in israel;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no nga tama a hepurona, i o ratou toronga, i o ratou hapu, i nga whare o o ratou matua, tatau rawa nga ingoa o nga mea e rua tekau, he maha atu ranei o ratou tau, o nga mea katoa i kaha ki te haere ki te whawhai
of the children of zebulun, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e te whānau o marukaikuru kua pā anō te ringa kaha o aitua ki waenganui i a tātou. i tēnei wā e tangi hotuhotu ana tēnā, tēnā o tātou i te hinganga atu o uncle warren matehaere inānahi rā. nō reira e koro ahakoa te ūtanga mai me te ū kētanga atu o tō waka i roto i te tau ka taha ake nei, i tēnei wā kua tuki mārō te takere o tō waka ki tōna ūranga whakamutunga. nō reira, haere e koro, haere ki te pūtahitanga nui o rehua ki te huihuinga o rātou mā kua whetūrangihia ki te poho o rangi, haere, e moe, whakamutu atu rā. ka mihi aroha hoki ki a koutou ngā pani, kia kaha ki a koutou rā i roto i ngā rā, ngā wiki me ngā marama e haere ake nei kia tino rongo koutou i te ngau o mamae mōna. ka tika kia pērā te utu o te mate, tēnā koutou katoa.
must comply with
Last Update: 2023-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: