Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma whea koutou haere ai
where
Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahea taua haere ai
that goes
Last Update: 2021-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahea taua haere ai
when did you go?
Last Update: 2021-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mā hea ki haere ai
where are you going
Last Update: 2020-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hea te whānau haere ai?
where will the family go
Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ā hea koe haere ai ki te kāinga ?
how is your day
Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hei tenei ra koe haere ai ma ara, ma te rohe o moapa
thou art to pass over through ar, the coast of moab, this day:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mā runga i te motokā o tōku māmā ōna hoa haere ai ki porirua
in my mother's car and her friends went to porirua
Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka mea ki a ratou, haere koutou ki te ao katoa, kauwhautia te rongopai ki nga tangata katoa
and he said unto them, go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a arahina ana e ia ra te ara tika; kia haere ai ki te pa hei nohoanga
and he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mau ano ratou e whakaako ki nga tikanga, ki nga ture, e whakaatu hoki ki a ratou te huarahi e haere ai ratou, me nga mahi e mahi ai ratou
and thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt shew them the way wherein they must walk, and the work that they must do.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tiaho mai ai tana rama ki toku matenga, a na tana whakamarama i haere ai ahau i te pouri
when his candle shined upon my head, and when by his light i walked through darkness;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka hoki a aperahama ki ana taitamariki, a whakatika ana ratou, haere tahi ana ki peerehepa; a ka noho a aperahama ki peerehepa
so abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to beer-sheba; and abraham dwelt at beer-sheba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na haere ai a rawiri, a ka hoki atu i a haora ki te tiaki i nga hipi a tona papa i peterehema
but david went and returned from saul to feed his father's sheep at bethlehem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka whawhai ano nga pirihitini ratou ko iharaira, a haere ana a rawiri ki raro, ratou ko ana tangata, whawhai ana ki nga pirihitini: na ka ruha haere a rawiri
moreover the philistines had yet war again with israel; and david went down, and his servants with him, and fought against the philistines: and david waxed faint.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia whakaaturia mai e ihowa, e tou atua, ki a matou te ara e haere ai matou, te mea e mahi ai matou
that the lord thy god may shew us the way wherein we may walk, and the thing that we may do.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na te whakahau a ihowa ta ratou noho, na te whakahau hoki a ihowa ta ratou haere: i rite i a ratou ta ihowa i whakarite ai, ta ihowa i whakahau ai, i korerotia ai e mohi
at the commandment of the lord they rested in the tents, and at the commandment of the lord they journeyed: they kept the charge of the lord, at the commandment of the lord by the hand of moses.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hei tango i te wahi i tenei mahi minita, i te turanga apotoro hoki, i taka atu a hura, he mea kia haere ai ia ki tona wahi
that he may take part of this ministry and apostleship, from which judas by transgression fell, that he might go to his own place.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a pera tonu te poropiti a nga poropiti katoa, i mea ratou, haere ki ramoto kireara, kia taea hoki tau; kua homai hoki e ihowa ki te ringa o te kingi
and all the prophets prophesied so, saying, go up to ramoth-gilead, and prosper: for the lord shall deliver it into the king's hand.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haere ai a iharaira katoa ki raro, ki nga pirihitini ki te whakakoi i te hea, i te maripi o tana parau, i tana toki, i tana ko
but all the israelites went down to the philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: