Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kotahi koati toa hei whakahere hara
un macho cabrío para el sacrificio por el pecado
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 11
Quality:
otira he muru hara tau, e wehingia ai koe
pero en ti hay perdón, para que seas reverenciado
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
horoia rawatia toku kino: kia ma hoki toku hara
lávame más y más de mi maldad, y límpiame de mi pecado
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka mea ia ki a ia, kua murua ou hara
--y a ella le dijo--: tus pecados te son perdonados
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ko te ingoa o te tamahine a ahera ko hara
el nombre de la hija de aser fue séraj
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
huna tou mata ki oku hara; a murua katoatia oku kino
esconde tu rostro de mis pecados y borra todas mis maldades
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i uiuia ai e koe toku kino, i rapua ai e koe toku hara
para que indagues mi iniquidad e inquieras por mi pecado
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hei whakamatau i tana iwi ki te ora, i o ratou hara e murua ana
para dar a su pueblo conocimiento de salvación en el perdón de sus pecados
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e kore hoki e maharatia e ahau o ratou hara, o ratou kino a mua ake
él añade: "nunca más me acordaré de los pecados e iniquidades de ellos.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a iriiria ana ratou e ia ki horano, me te whaki ano i o ratou hara
y confesando sus pecados eran bautizados por él en el río jordán
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ae, kihai ahau i tuku i toku mangai kia hara, kihai i whai kia kanga tona wairua
(yo no he entregado mi boca al pecado pidiendo su vida con imprecación)
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ahakoa pa katoa tenei, i hara ano ratou, kihai ano i whakapono ki ana mahi whakamiharo
con todo, siguieron pecando y no dieron crédito a sus maravillas
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i haere mai a hoani, ka iriiri i te koraha, ka kauwhau i te iriiri ripeneta hei murunga hara
así juan el bautista apareció en el desierto predicando el bautismo del arrepentimiento para perdón de pecados
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te mea tatou kahore o tatou hara, e whakapohehe ana tatou i a tatou ano, a kahore te pono i roto i a tatou
si decimos que no tenemos pecado, nos engañamos a nosotros mismos, y la verdad no está en nosotros
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i mea ahau ki te hunga whakakake, kati ra te whakakake; ki te hunga hara ano, kaua e whakaarahia te haona
dije a los jactanciosos: 'no os jactéis.' y a los impíos: 'no os enorgullezcáis
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te whakarerea noatia e koutou nga hara o etahi, ka whakarerea o ratou; ki te whakamaua ano o etahi e koutou, ka mau ano
a los que remitáis los pecados, les han sido remitidos; y a quienes se los retengáis, les han sido retenidos.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te aroha koutou ki te hunga e aroha ana ki a koutou, kei hea he whakawhetai ki a koutou? e aroha ana hoki te hunga hara ki te hunga e aroha ana ki a ratou
porque si amáis a los que os aman, ¿qué mérito tenéis? pues también los pecadores aman a los que los aman
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: