Ask Google

Results for tohu translation from Maori to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Spanish

Info

Maori

Rāiti tohu kore ingoa (%s)

Spanish

Indicador sin título (%s)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

A ka waiho ki a koutou hei tohu whakaatu

Spanish

Esto os servirá para dar testimonio

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

Kia mea a Iharaira, He pumau tonu tana mahi tohu

Spanish

Diga, por favor, Israel: "¡Para siempre es su misericordia!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

Kia mea te whare o Arona, He pumau tonu tana mahi tohu

Spanish

Diga, por favor, la casa de Aarón: "¡Para siempre es su misericordia!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

Me tapahi atu e koe tona ringa, kaua e tohu tou kanohi

Spanish

entonces le cortarás la mano a ella. Tu ojo no le tendrá lástima

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

Ka koa te hunga tohu tangata: e tohungia hoki ratou

Spanish

"Bienaventurados los misericordiosos, porque ellos recibirán misericordia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

I a Oka kingi o Pahana: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Spanish

Y a Og, el rey de Basán: ¡Porque para siempre es su misericordia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

Whakawhetai ki te Atua o nga atua: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Spanish

Alabad al Dios de dioses: ¡Porque para siempre es su misericordia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

I patu nei i nga kingi nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Spanish

Al que derrotó a grandes reyes: ¡Porque para siempre es su misericordia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

Whakawhetai ki te Atua o te rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Spanish

Alabad al Dios de los cielos: ¡Porque para siempre es su misericordia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

Maua atu ano tenei tokotoko i tou ringa, e mea ai koe i nga tohu

Spanish

Lleva en tu mano esta vara, con la cual harás las señales

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

Ina hoki ko ta nga Hurai he tono tohu, ko ta nga Kariki he rapu whakaaro nui

Spanish

Porque los judíos piden señales, y los griegos buscan sabiduría

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

Na ka whakamatautau etahi, ka mea ki tetahi tohu i a ia i te rangi

Spanish

Otros, para probarle, pedían de él una señal del cielo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

He mahi tohu na Ihowa te poto ai tatou, he kore no ana mahi aroha e mutu

Spanish

Por la bondad de Jehovah es que no somos consumidos, porque nunca decaen sus misericordias

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

I a Hihona kingi o nga Amori: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Spanish

A Sejón, el rey amorreo: ¡Porque para siempre es su misericordia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

I arahi nei i tana iwi ra te koraha: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Spanish

Al que encaminó a su pueblo por el desierto: ¡Porque para siempre es su misericordia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

I te ra hei tohutohu i te awatea: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Spanish

El sol para que domine en el día: ¡Porque para siempre es su misericordia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

I whakamate nei i nga kingi rongo nui: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Spanish

Y dio muerte a reyes poderosos: ¡Porque para siempre es su misericordia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

Ki te kaihanga i nga whakamarama nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Spanish

Al que hizo los grandes astros luminosos: ¡Porque para siempre es su misericordia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

Kia mea te hunga e wehi ana i a Ihowa, He pumau tonu tana mahi tohu

Spanish

Digan, por favor, los que temen a Jehovah: "¡Para siempre es su misericordia!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK