Results for whai translation from Maori to Swahili

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Swahili

Info

Maori

me whakahau atu hoki nga taitamariki kia whai whakaaro

Swahili

kadhalika, wahimize vijana wawe na kiasi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua tahuri ke nei hoki etahi ki te whai i a hatana

Swahili

kwa maana wajane wengine wamekwisha potoka na kumfuata shetani.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia

Swahili

mwenye masikio na asikie!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Maori

na ka miharo ratou ki tana ako: i whai mana hoki tana kupu

Swahili

wakastaajabia uwezo aliokuwa nao katika kufundisha.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

me whai kia mau te kotahitanga o te wairua, he mea paihere na te rangimarie

Swahili

fanyeni bidii ya kuhifadhi umoja uletwao na roho kwa kuzingatia amani iliyo kati yenu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kahore aku whai i te kororia moku: tera ano te kaiwhai, te kaiwhakatikatika

Swahili

mimi sijitafutii utukufu wangu mwenyewe; yuko mmoja mwenye kuutafuta utukufu huo, naye ni hakimu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he ohaki hoki, ko te mea e whai tikanga ai ko te matenga o te tangata nana i whakatakoto

Swahili

kwa kawaida wosia hutambuliwa tu kama kifo cha yule aliyeufanya huo wosia kimethibitishwa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ki te whai hua a houange, ka waiho; ki te kahore, mau e tua ki raro

Swahili

kama ukizaa matunda mwaka ujao, vema; la sivyo, basi utaweza kuukata."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

e aku tamariki, ka mamae nei ano ahau mo koutou, kia whai ahua ra ano a te karaiti i roto i a koutou

Swahili

watoto wangu, kama vile mama mja mzito anavyotaabika wakati wa kujifungua, mimi nataabika tena kwa ajili yenu mpaka hapo hali yake kristo itakapoundwa ndani yenu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ko ta koutou e inoi ai i runga i toku ingoa, e meatia tenei e ahau, kia whai kororia ai te matua i te tama

Swahili

na chochote mtakachoomba kwa jina langu nitafanya, ili baba atukuzwe ndani ya mwana.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a mate iho te wahi tuatoru o nga mea hanga i roto i te moana, o nga mea whai ora; ngaro iho hoki te wahi tuatoru o nga kaipuke

Swahili

theluthi moja ya viumbe vya baharini vikafa na theluthi moja ya meli zikaharibiwa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a te whai rawa ia hei utu, ka mea tona ariki kia hokona ia, tana wahine me ana tamariki, me ana taonga katoa, hei whakautu

Swahili

mtu huyo hakuwa na chochote cha kulipa; hivyo bwana wake aliamuru wauzwe, yeye, mke wake, watoto wake na vitu vyote alivyokuwa navyo, ili deni lilipwe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

engari e atawhai ana i te manuhiri, e aroha ana ki te pai, e whai whakaaro ana, e tika ana, e tapu ana, e pehi ana i ona hiahia

Swahili

anapaswa kuwa mkarimu na anayependa mambo mema. anapaswa kuwa mtu mtaratibu, mwadilifu, mtakatifu na mwenye nidhamu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, ka oti te rewera te pei, ka whai reo te wahangu; a miharo ana te mano, ka mea, kahore ano i kitea te penei i roto i a iharaira

Swahili

mara tu huyo pepo alipotolewa, mtu huyo aliyekuwa bubu akaanza kuongea tena. watu wakashangaa na kusema, "jambo kama hili halijapata kuonekana katika israeli!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,705,980,566 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK