Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ko hatarahuara, ko peerehepa, ko pitiotia
hasar-Şual, beer-Şeva, bizyotya,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki hatarahuara, ki peerehepa, ki ona pa ririki
hasar-Şualda, beer-Şeva ve köylerinde,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka haere atu ia i reira ki runga, ki peerehepa
İshak oradan beer-Şevaya gitti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka turia atu e hakopa i peerehepa, a haere ana ki harana
yakup beer-Şevadan ayrılarak harrana doğru yola çıktı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a no o ratou kainga tupu hoki a peerehepa, ara a hepa, a morara
bu pay beer-Şeva ya da Şeva, molada,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na reira i huaina ai e ia taua wahi ko peerehepa; no raua hoki oati ki reira
bu yüzden oraya beer-Şeva adı verildi. Çünkü ikisi orada ant içmişlerdi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i mohi a iharaira katoa, o rana a tae noa ki peerehepa, kua whakapumautia a hamuera hei poropiti ma ihowa
samuelin rabbin bir peygamberi olarak onaylandığını dandan beer-Şevaya kadar bütün İsrail anladı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a huaina iho e ia taua poka ko hepaha: no kona te ingoa o tena pa, o peerehepa, a mohoa noa nei
İshak kuyuya Şiva adını verdi. bu yüzden kent bugüne kadar beer-Şeva diye anılır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka hoki a aperahama ki ana taitamariki, a whakatika ana ratou, haere tahi ana ki peerehepa; a ka noho a aperahama ki peerehepa
sonra İbrahim uşaklarının yanına döndü. birlikte yola çıkıp beer-Şevaya gittiler. İbrahim beer-Şevada kaldı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka turia e iharaira me ana mea katoa, a ka tae ki peerehepa, a ka patua e ia etahi patunga tapu ma te atua o tona papa, o ihaka
İsrail sahip olduğu her şeyle birlikte yola çıktı. beer-Şevaya varınca, orada babası İshakın tanrısına kurbanlar kesti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka kite ia, na whakatika ana, haere ana, he mea kei mate, a ka tae ki peerehepa o hura. na ka whakarerea e ia tana tangata ki reira
İlyas can korkusuyla yahudanın beer-Şeva kentine kaçıp uşağını orada bıraktı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi whakaritea ana e raua te kawenata i peerehepa: a ka whakatika a apimereke raua ko pikora, ko te rangatira o tana ope, a hoki ana ki te whenua o nga pirihitini
beer-Şevada yapılan bu antlaşmadan sonra avimelek, ordusunun komutanı fikolla birlikte filist yöresine geri döndü.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a noho hu noa iho a hura raua ko iharaira, tera, tera, i raro i tana waina, i tana piki, no rana mai ano a peerehepa atu ana, i nga ra katoa o horomona
dandan beer-Şevaya kadar yahuda ve İsrail halkının her bireyi süleymanın yaşamı boyunca kendi asması ve incir ağacı altında güvenlik içinde yaşadı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi whakapangia ana e ihowa he mate uruta ki a iharaira, o te ata iho ano a taea noatia te wa i whakaritea: a mate ake o te iwi, o rana a tae noa ki peerehepa, e whitu tekau mano tangata
bunun üzerine rab o sabahtan belirlenen zamana dek İsrail ülkesine salgın hastalık gönderdi. dandan beer-Şevaya dek halktan yetmiş bin kişi öldü.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi ka whakatakotoria te korero kia karangatia nuitia puta noa i a iharaira i peerehepa atu a tae noa ki rana, kia haere mai ki te mahi i te kapenga a ihowa, a te atua o iharaira ki hiruharama: kihai ano hoki i mahia peratia e te nui tangata me te mea i tuhituhia
herkes yeruşalime gelip İsrailin tanrısı rab için fısıh bayramını kutlasın diye beer-Şevadan dana kadar bütün İsrail ülkesine duyuru yapmaya karar verdiler. Çünkü bayram, yazılı olduğu gibi çok sayıda insanla kutlanmamıştı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ko te kianga a te kingi ki a ioapa ki te rangatira ope, i reira ia i a ia, tena, haereerea nga iwi katoa o iharaira mai o rana a tae noa ki peerehepa, ka tatau i te iwi, kia mohio ai ahau ki te toputanga o te iwi
kral, yanında bulunan ordu komutanı yoava şu buyruğu verdi: ‹‹dandan beer-Şevaya dek İsrailin bütün oymaklarına gidip halkı sayın ki, halkın sayısını bileyim.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i whakaputaina e ia nga tohunga katoa i nga pa o hura, whakapokea iho nga wahi tiketike i tahu whakakakara ai nga tohunga, o kepa a tae noa ki peerehepa; a i wahia e ia nga wahi tiketike o nga keti, era i te kuwaha o te keti o hohua kawana o te pa, i te taha maui o te tangata i te keti o te pa
yoşiya yahuda kentlerinden bütün kâhinleri getirtti. gevadan beer-Şevaya kadar kâhinlerin buhur yaktıkları tapınma yerlerini kirletti. adını kent yöneticisinden alan yeşu kapısının girişinde, kentin ana kapısının solunda kalan kapılardaki tapınma yerlerini de yıktı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: