Ask Google

Results for lovsangs translation from Norwegian to Afrikaans

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Afrikaans

Info

Norwegian

for å synge med lovsangs røst og fortelle alle dine undergjerninger.

Afrikaans

om die stem van lof te laat hoor en om al u wonders te vertel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Til sangmesteren; av David; en salme. Min lovsangs Gud, ti ikke!

Afrikaans

Vir die musiekleier. Van Dawid. 'n Psalm. o God van my lof, moenie swyg nie!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Dette må jeg komme i hu og utøse min sjel i mig, hvorledes jeg drog frem i den tette hop, vandret med den til Guds hus med fryderop og lovsangs røst, en høitidsskare.

Afrikaans

Hieraan wil ek dink en my siel uitstort in my: hoe ek gewoond was om voort te trek met die skare, hulle gelei het na die huis van God, met die stem van jubel en lof- 'n feesvierende menigte!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Lider nogen iblandt eder ondt, han bede; er nogen vel til mote, han synge lovsanger.

Afrikaans

Is daar iemand onder julle wat ly? Laat hom bid. Is iemand opgeruimd? Laat hom psalmsing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

La Kristi ord bo rikelig hos eder, så I lærer og formaner hverandre i all visdom med salmer og lovsanger og åndelige viser og synger yndig i eders hjerter for Gud,

Afrikaans

Laat die woord van Christus ryklik in julle woon in alle wysheid. Leer en vermaan mekaar met psalms en lofsange en geestelike liedere, en sing in julle hart met dankbaarheid tot eer van die Here.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så I taler til hverandre med salmer og lovsanger og åndelige viser, og synger og leker for Herren i eders hjerter,

Afrikaans

Spreek onder mekaar met psalms en lofsange en geestelike liedere; en sing en psalmsing in julle hart tot eer van die Here,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og da de hadde sunget lovsangen, gikk de ut til Oljeberget.

Afrikaans

En nadat hulle die lofsang gesing het, het hulle uitgegaan na die Olyfberg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og da de hadde sunget lovsangen, gikk de ut til Oljeberget.

Afrikaans

En toe hulle die lofsang gesing het, het hulle uitgegaan na die Olyfberg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Men ved midnattstid holdt Paulus og Silas bønn og sang lovsanger til Gud, og fangene hørte på dem.

Afrikaans

En omtrent middernag het Paulus en Silas gebid en lofliedere tot eer van God gesing; en die gevangenes het na hulle geluister.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Til dig har jeg støttet mig fra mors liv av; du er den som drog mig ut av min mors skjød; om dig vil jeg alltid synge min lovsang.

Afrikaans

Op U het ek gesteun van die geboorte af, van die moederskoot af is U my bevryder; oor U is my lof altyddeur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han har ophøiet et horn for sitt folk til en lovsang for alle sine fromme, for Israels barn, det folk som er ham nær. Halleluja!

Afrikaans

En Hy het 'n horing vir sy volk verhef: 'n roem vir al sy gunsgenote; vir die kinders van Israel, die volk wat naby Hom is. Halleluja!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Men ingen sier: Hvor er Gud, min skaper, han som lar lovsanger lyde om natten*, / {* d.e. i ulykkens natt.}

Afrikaans

Maar niemand sê nie: Waar is God, my Maker, wat lofsange gee in die nag,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Lovsang for Gud er i deres munn og et tveegget sverd i deres hånd,

Afrikaans

Lofverheffinge van God is in hulle keel, en 'n tweesnydende swaard in hulle hand;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og gi ikke ham ro for han bygger Jerusalem op igjen, og før han gjør det til en lovsang på jorden!

Afrikaans

en laat Hom nie met rus nie, totdat Hy Jerusalem bevestig en maak tot 'n lof op aarde!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Det skal ikke mere høres om vold i ditt land, ikke om hærfang og ødeleggelse innen dine landemerker, og du skal kalle frelsen dine murer og lovsangen dine porter.

Afrikaans

Van geweld sal in jou land nie meer gehoor word nie--van geen verwoesting of verbreking in jou grondgebied nie; maar jy sal jou mure Heil noem en jou poorte Lof.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Rop med glede for Herren, all jorden, bryt ut i jubel og lovsang!

Afrikaans

Juig voor die HERE, o ganse aarde, breek uit en psalmsing!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Læg mig, Herre, så blir jeg lægt! Frels mig, så blir jeg frelst! For du er min lovsang.

Afrikaans

Maak my gesond, HERE, dan sal ek gesond word; verlos my, dan sal ek verlos word; want U is my lof.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og han la i min munn en ny sang, en lovsang for vår Gud. Mange ser det og frykter og setter sin lit til Herren.

Afrikaans

En Hy het 'n nuwe lied in my mond gegee, 'n lofsang tot eer van onse God. Baie sal dit sien en vrees en op die HERE vertrou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og du er dog hellig, du som troner over Israels lovsanger.

Afrikaans

Tog is U die Heilige wat woon onder die lofsange van Israel!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Mine leber skal flyte over av lovsang; for du lærer mig dine forskrifter.

Afrikaans

My lippe sal lofsange laat uitstroom, want U leer my u insettinge.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK