Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mellomvaerende med selskap i samme konsern
intermediate
Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fortsett med iclusig i samme dose
continue iclusig at the same dose
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i samme periode
over the same period, quantities of cocaine seized in the eu(101) fluctuated, although the trend has
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Årlig i samme posisjon
yearly same position
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi er i samme klasse.
we are in the same class.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
renteinntekt fra foretak i samme konsern renteinntekt fra foretak i samme konsern
other operating costs
Last Update: 2016-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aldurazyme må ikke blandes med andre legemidler i samme infusjon.
aldurazyme should not be mixed with other medicinal products in the same infusion.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prevenar 13 skal ikke blandes med andre vaksiner i samme sprøyte.
prevenar 13 must not be mixed with any other vaccines in the same syringe.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denne injeksjonen skal ikke blandes med andre legemidler i samme sprøyte.
this injection should not be mixed in the same syringe with any other medicine.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
start i samme retning som gjeldende fane
start in same directory as current tab
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikke infunder sylvant samtidig med andre legemidler i samme intravenøse slange.
do not infuse sylvant concomitantly in the same intravenous line with other agents.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benlysta skal ikke infunderes samtidig med andre midler i samme intravenøse linje.
benlysta should not be infused concomitantly in the same intravenous line with other agents.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trisenox må ikke blandes med eller brukes i samme slange som andre legemidler.
trisenox must not be mixed with or concomitantly administered in the same intravenous line with other medicinal products.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denne injeksjonen må ikke blandes med andre legemidler i samme sprøyte eller hetteglass.
this injection should not be mixed in the same syringe or vial with any other medicine.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu-gjennomsnittet økte med 62 % i samme periode (figur 1).
the eu average increased by 62 % over the same period (figure 1).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ceplene og il-2 må ikke injiseres i samme område.
ceplene and il-2 must not be injected into the same region.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cerezyme må ikke gis i en blanding med andre legemidler i samme infusjon (drypp).
cerezyme should not be given as a mixture with other medicinal products in the same infusion (drip).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6.6. dynastat og opioider må ikke injiseres i samme sprøyte.
dynastat and opioids should not be administered together in the same syringe.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
den gjennomsnittlige økningen for eu var på 61 % i samme periode.
however, national trends in heroin offences have been diverging over the period, with a third of the countries reporting upward trends (16).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benlysta skal ikke infunderes samtidig i samme intravenøse linje som andre legemidler.
benlysta should not be infused concomitantly in the same intravenous line with other agents.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: