Ask Google

Results for usyret translation from Norwegian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

Intet syret skal I ete, i alle hus skal I ete usyret brød.

English

Ye shall eat nothing leavened; in all your habitations shall ye eat unleavened bread.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

I syv dager skal du ete usyret brød, og på den syvende dag skal det være høitid for Herren.

English

Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Dog fikk haugenes prester ikke ofre på Herrens alter i Jerusalem, men de åt usyret brød blandt sine brødre.

English

Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat of the unleavened bread among their brethren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og dagen efter påsken åt de av landets grøde; usyret brød og ristet korn åt de den dag.

English

And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og på den femtende dag i samme måned er det høitid; i syv dager skal der etes usyret brød.

English

And in the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall unleavened bread be eaten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og de skal ete kjøttet samme natt; stekt ved ild og med usyret brød og bitre urter skal de ete det.

English

And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Usyret brød skal du ete alle de syv dager, det skal ikke finnes syret brød hos dig, og ikke surdeig i hele ditt land.

English

Unleavened bread shall be eaten seven days; and there shall no leavened bread be seen with thee, neither shall there be leaven seen with thee in all thy quarters.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og dersom ditt offer er et matoffer som er stekt på helle, så skal det være av fint mel som er blandet med olje og usyret.

English

And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og på den femtende dag i samme måned er det de usyrede brøds høitid for Herren; i syv dager skal I ete usyret brød.

English

And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye must eat unleavened bread.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og av kurven med de usyrede brød, som stod for Herrens åsyn, tok han en usyret kake og en oljekake og en brødleiv og la på fettstykkene og på det høire lår.

English

And out of the basket of unleavened bread, that was before the LORD, he took one unleavened cake, and a cake of oiled bread, and one wafer, and put them on the fat, and upon the right shoulder:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

I den første måned, på den fjortende dag i måneden, skal I holde påske; på denne fest skal I ete usyret brød i syv dager.

English

In the first month, in the fourteenth day of the month, ye shall have the passover, a feast of seven days; unleavened bread shall be eaten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

I den første måned, på den fjortende dag i måneden om aftenen skal I ete usyret brød, og det skal I gjøre helt til den enogtyvende dag om aftenen i samme måned.

English

In the first month, on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og usyret brød Og usyrede kaker med olje i, og usyrede, tynne brødleiver, smurt med olje; av fint hvetemel skal du lage dem.

English

And unleavened bread, and cakes unleavened tempered with oil, and wafers unleavened anointed with oil: of wheaten flour shalt thou make them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Seks dager skal du ete usyret brød; men på den syvende dag skal det være festsammenkomst for Herren din Gud; da skal du intet arbeid gjøre.

English

Six days thou shalt eat unleavened bread: and on the seventh day shall be a solemn assembly to the LORD thy God: thou shalt do no work therein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

i den annen måned på den fjortende dag, mellem de to aftenstunder, skal de holde den; med usyret brød og bitre urter skal de ete påskelammet.

English

The fourteenth day of the second month at even they shall keep it, and eat it with unleavened bread and bitter herbs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og det som blir tilovers, skal Aron og hans sønner ete; det skal etes usyret på et hellig sted; i forgården til sammenkomstens telt skal de ete det.

English

Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering: It is the burnt offering, because of the burning upon the altar all night unto the morning, and the fire of the altar shall be burning in it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og presten skal ta en bog av væren, efterat den er kokt, og en usyret kake av kurven og en usyret brødleiv og legge dem i hendene på nasireeren, efterat han har raket av sitt innvielsestegn.

English

And the priest shall take the sodden shoulder of the ram, and one unleavened cake out of the basket, and one unleavened wafer, and shall put them upon the hands of the Nazarite, after the hair of his separation is shaven:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

I syv dager skal I ete usyret brød. Straks på den første dag skal I ha all surdeig bort av eders hus; enhver som eter syret brød fra den første til den syvende dag, han skal utryddes av Israel.

English

Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

De usyrede brøds høitid skal du holde: Syv dager skal du ete usyret brød, således som jeg har befalt dig, på den fastsatte tid i abib måned, for i den drog du ut av Egypten; og ingen skal vise sig for mitt åsyn tomhendt.

English

Thou shalt keep the feast of unleavened bread: (thou shalt eat unleavened bread seven days, as I commanded thee, in the time appointed of the month Abib; for in it thou camest out from Egypt: and none shall appear before me empty:)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

De usyrede brøds høitid skal du holde; i syv dager skal du ete usyret brød, som jeg har befalt dig, på den fastsatte tid i måneden abib; for i måneden abib drog du ut av Egypten.

English

The feast of unleavened bread shalt thou keep. Seven days thou shalt eat unleavened bread, as I commanded thee, in the time of the month Abib: for in the month Abib thou camest out from Egypt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK